Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx

上传人:p** 文档编号:1023426 上传时间:2024-06-15 格式:DOCX 页数:36 大小:59.46KB
下载 相关 举报
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第3页
第3页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第4页
第4页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第5页
第5页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第6页
第6页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第7页
第7页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第8页
第8页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第9页
第9页 / 共36页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx_第10页
第10页 / 共36页
亲,该文档总共36页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx(36页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、绝望主妇前情提要PreviouslyonDesperateHousewives.一段情事告终Asoneaffairends.我们不必再偷偷摸摸了Wedonthavetosneakaroundanymore.我们可以光明正大地交往Wecanhavearealrelationship.另一段情事开始Anotherbegins.伊迪Edie!我曾问她是否愿意同居Ihadaskedherifshedliketolivetogether,她回答愿意Andshesaidyes然而另一桩Andyetanother.这位是雷克斯的母亲菲利斯ThisisRexsmotherPhyllis理赔中心我是乔伊弗兰纳里

2、ClaimsThisisJoeFlannery.你知道我的儿媳妇有男朋友吗Areyouawarethatmydaughter-in-lawhasaboyfriend?则被暴露无遗Isexposed.可是看着孩子们伤心的小脸It,snotgoingtobreakyourheartto你忍♥心把他们扔下吗leavethosesad,littlefacesbehind?有些人迫不及待要逃出家门Andwhilesomepeoplecantwaittogetoutofthehouse,有些人却被困在家中othersarebeingkeptthere,身不由己againsttheirwill

3、.哪一块是雷克斯的墓石WhichoneisRexsheadstone?我总是记不住Ialwaysforget.就在这一排Itsrightdownthisrow对Oh.Oh,yes对了Thatsright.随着时间流逝布里范德坎普Overtheyears,BreeVandeKamp对她婆婆的健忘越来越担心hadgrownincreasinglyconcernedoverhermother-in-law,sforgetfulness.亲爱的我是不是忘了把针拿下来Oh,honey,didIforgettotakethepinsoutofthatdress?她出错越来越频繁Herlapseshadbe

4、comemorefrequent.甜心我刚才没告诉你Sweetie,didntItellyou我要给那把椅子上漆么Iwasgoingtopaintthatchair?越来越显著Moreglaring.天哪我没跟你说我给地板打了蜡么Oh,dear.DidntImentionIwaxedthefloor?越来越危险Andmoredangerous.是的布里为菲利斯Yes,Breewasworriedabout糟糕的记忆力担心Phyllisfaultymemory,但她很乐意提醒她butshewasmorethanhappytoremindher,特别是事关重大之时especiallywhenitc

5、ametotheimportantthings.你有没有想过Sohaveyougivenanythoughtto什么时侯回自己家whenyoumightbeendingyourvisit?怎么啦我拖累你了吗What?-HaveIbecomeaburden?你是这意思吧Isthatwhatyouresaying?我只是问问你打算什么时侯走Iwassimplyaskingwhenyouwereplanningtoleave.没有催你的意思Therewasnoagendabehindthequestion我不知道OhI-Idontknow.咱们干吗不顺其自然呢Whydontweplayitbyear

6、?好吧顺其自然Yes,let,s.到底怎么了Whatonearth?天哪Oh,mygod.发生什么事了Whathappened?好像有人把雷克斯挖出来了ItlookslikesomeonedugRexup看出来了但为什么呢Well,Igotthat,butwhy?他们为什么要这么做Whywouldtheydothat?我不知道Idontknow.除非Unless除非什么Unlesswhat?也许这与那位保险调查员有关Maybethishassomethingtodowiththatinsuranceinvestigator.保险调查员Insuranceinvestigator?他来过问了各种各

7、样的问题Hecamebyaskingallsortsofquestions我不明白你在说什么菲利斯Idontknowwhatyouretalkingabout,Phyllis.当时你好像去商店了Maybeyouwereatthestore.总之他非常怀疑Anyway,hewasverysuspicious怀疑Suspicious?是的他甚至认为雷克斯不是死于心脏病发Oh,yesHehasatheorythatRexdidntdieofaheartattack他认为他是被下了毒Hethinkshewaspoisoned.直到那一刻Itwasinthatmoment布里才明白是怎么回事Breeco

8、uldfinallyseethetruth.我没提过这事吗DidInotmentionthat?她的婆婆记忆力全无问题呢Hermother-in-lawsmemorywasfine.只是她的心眼使坏罢了Itwashersoulthatwasfaulty.每个周日的下午紫藤郡Thepartiestookplace4347号♥前门的草坪上onthefrontlawnof4347Wisteria1.ane都有派对举GheartsHGhearts;everySundayafternoon.克洛伊彭德格斯特会带来整套茶具ChloePendergastwouldbringtheteaset,

9、她是这儿的女主人whichwasappropriate,这么做非常得体sinceshewasthehostess.布列塔尼克里斯BrittanyChries则带来她母亲的衣橱中的盛装providedformalattirefromhermotherscloset玛丽萨安妮麦凯邀请来其余的客人AndMarissaAnneMcKayinvitedtheadditionalguests,其中一些多年未曾参加派对someofwhomhadntbeentoapartyinyears.当然当这三个小女孩Ofcourse,itneveroccurredtothethreeyounggirls沉浸在她们的白日

10、梦中时她们从未想过thatwhiletheywerebusyplayingouttheirfantasy,紫藤郡里的一个大女孩oneoftheoldergirlsintheneighborhood也在编织自己的白日梦wasengaginginafantasyofherown.你好你好索利斯太太Hey.-Oh,hi,Mrs.SoIis拉尔夫又去逛商场吗Ralph-Offtothemallagain?你真了解我Youknowme.加布丽尔的最爱莫过于逛商场TherewasnothingGabrielleenjoyedasmuchasshopping.就算她不能把东西买♥&hearts

11、;回家Andevenwhenshecouldntaffordtotakeanythinghome,只是去心仪的地方看看shetooksatisfactioninlooking.也心满意足atthemerchandise.你好苏珊Hey,Susan发生什么事了Whatsgoinon?这周末卡尔陪朱莉ItsKarlsweekendtohaveJulie,他们通常六点钟就回来了andtheyrealwaysbackby6我们的监护协议是这么规定的Thatsourcustodyagreement,六点就回来但现在已经过六点了Backby6,anditsafter6.好像才六点一刻吧Itslike6:1

12、5看到了吗来了Well,see?Thereyougo我敢肯定他们不过是忘了msuretheyjustforgot.这是法庭决议Well,Ihaveacourtorder我没办法It,soutofmyhands如果你宽限一下也未尝不可Yeah,itdstillbeniceifyougavehimagraceperiod.我已经够宽限了Oh,mbeingnice我本可以让人逮捕他的Icouldhavehimarrested别误会Imean,don,tgetmewrong.我完全赞成朱莉和卡尔在一起IamallforJuliespendingtimewithKarl毕竟他是她爸爸Heisstillh

13、erdad,她也爱他andsheloveshim.但是But.他和伊迪在一起ButheswithEdie.我觉得她算不上是个好妈妈的典范Imean,shesnotexactlythematernaltype.我要不在乎这一点我就不是个好妈妈IwouldntbeagoodmotherifIwasntconcerned我是说谁知道他们在那的亲子时光1mean,whoknowswhatpassesforakid-friendly,是怎么度过的goodtimeinthere?嗑药看黄♥片♥抽烟Drugs?Porn?Smoking?听起来他们不像是在进行狂欢Doesntsou

14、ndliketheyrehavinganorgyinthere很明显他们料到我们要来Obviously,theysawUScoming.一记好球Whoo!Thatsastrike!各位好啊Hey,guys!瞧瞧谁来了Hey!1.ookwho,shere!帕克猜猜我带了什么Parker,guesswhatIgot什么What?文具Schoolsupplies对其中最棒的是Yeah,andthebestpartofitis我给你买♥♥了个超酷的背包Igotyouareallycoolbackpack瞧瞧Whoa,lookatthat.非常棒对吧Prettyneat,hu

15、h?谢谢Wow.Thanks.你上学的第一天Soonyourfirstdayofschool,你和爸爸可以找到你的小柜子youandyourdadcanfindyourcubby然后把它挂在那里andyoucanhangitup.你不送我去吗Yourenottakingme?事实上你♥爸♥爸会Actually,yourdadsgoingto在你上学的第一天送你去takeyoutoschoolonyourfirstday对就我和你大男孩Yeah,justmeandyou,bigguy我会在那握着你的手llberighttheretoholdyourhand.但我原以为是妈妈带我去

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 初中教育

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!