Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx

上传人:p** 文档编号:1023465 上传时间:2024-06-15 格式:DOCX 页数:39 大小:63.68KB
下载 相关 举报
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第3页
第3页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第4页
第4页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第5页
第5页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第6页
第6页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第7页
第7页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第8页
第8页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第9页
第9页 / 共39页
Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx_第10页
第10页 / 共39页
亲,该文档总共39页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx(39页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、绝望主妇前情提要PreviouslyonDesperateHousewives.你不带我去爸爸带你去Yourenottakingme?-Dadsgonnatakeyou勒奈特为新工作付出了代价1.ynettesnewjobcamewithaprice.如果这个指控成立我会被判8年Ifthischargesticks,Igetsentawayforeightyearsk洛斯为他的错误付出了代价AndCarlospaidforhismistakes.你爱威廉姆斯先生吗AreyouinlovewithMrWilliams?不No我想机器捕捉到了一些Ithinkthemachinepickedupon

2、something我未曾察觉的东西thatIwasntawareof.布里察觉了WhileBreedetectedfeelings她未知的感觉shedneverknown.你胆敢靠近她10步以内Youcomewithin10feetofher,我就报♥警♥抓你现在滚吧Iwillhaveyouarrested.Nowgetout.苏珊发现有的人Susandiscoveredsomething.扎克是你儿子对吗Zachisyourson,isnthe?距家过近Tooclosetohome.美景镇监狱的居民们Theresidentsofthefairviewcountyj

3、ail期待着每周的星期二lookedforwardtoeverytuesday.那是加布丽尔索利斯ThatwasthedaythatGabrielleSolis来探望她丈夫的日子Cametovisitherhusband.那些犯人们用自己的方式恭维着她Theinmateswentoutoftheirwaytogivehercompliments不管她喜不喜欢whethershewantedthemtoornot.每次探访这些恭维和赞美的力度Witheachvisit,theseaccoladesbecame与日俱增increasinglyinventive.不过加布丽尔丝毫不为所动Still,

4、Gabriellewasnotflattered.事实上加布丽尔开始害怕这些特别的关注Infact,Gabriellestartedtodreadthisspecialattention.直到有一天当Untiloneday,when.我不认为夫妻探访是荒谬的要求Idontthinkaconjugalvisitissucharidiculousrequest索利斯太太所有的要求Withallduerespect,Mrs.Solis,能过了庭审取证阶段之后再说吗let,sjustgetthroughthediscoveryphasefirst,okay?我可等不了那么久ButIdon,tthink

5、Icanwaitthatlong.我在努力免除你丈夫的牢狱之灾Iamtryingtogetyourhusbandoutofjail.你希望我停下手边所有事情Doyouwantmetojuststopeverything来帮你搞定性需求吗soyoucanhaveabootycall?拜托我们可是合法夫妻Excuseme,wearehusbandandwife.我们做♥爰♥这是圣约WemakeloveItisaverysacredcovenant好吧我们要的不过是20分钟而已Okay,look,allweneedis20minutes.我说不行-你不能跟我说不行Isai

6、dno-Youcanttellmeno你在为我工作Youworkforme你得实现我的需求Youwillmakeithappen你不能强迫我做任何事Youcantforcemetodoanything我不是你的女佣也不是你的园丁Iamnotyourmaidoryourgardener我能让你为此人狱Icanhaveyouarrestedforthat哦是吗那这样呢Oh,really?Andhowaboutforthis?你这个疯姨♥子♥Youcrazybitch!嘿向这位女士道歉Hey,apologizetothelady伙计你闯大祸了我可跟狱长一起玩高尔夫Bigm

7、istake,pal.Iplaygolfwiththewarden.你会吃不了兜着走.Youregonnarot.你听见了道歉Youheardhim.Apologize.听着伙计们1.ook,fellas,我只是在做我该做的都是她的错Iamjusttryingtodomyjob.Thisisallherfault!如果不是她这么饥渴唤Ifsheweren,tsodamnhorny.ow!好吧好吧Allright!Allright!去啊Comeon,那一刻对加布里尔来说ItwasatthatmomentitoccurredtoGabrielle.道歉Apologize!是对她最好的恭维Thisw

8、asthenicestcomplimentshehadeverreceived.紫藤郡里所有的Therewasonethingall上班族爸爸的共同点是thefathersonWisteria1.anehadincommon.在他们辛苦工作一天theycouldreturnhomefromaharddayswork回到那个被他们抛诸脑后的家时tothefamilytheydleftbehind一点都不会为错过的珍贵家庭时光andnotfeelatallguilty而内疚自责aboutthepreciousmomentstheyhadmissed.可悲的是上班妈妈们的心情完全不同Sadly,th

9、esamecouldnotbesaidfortheworkingmothers.嘿亲爱的我已经尽量拖长晚餐时间了Hey,honey,Ihelddinnerforaslongas1could.对他们来说这确实Itjustgot太晚了点toolateforthem.你不能给他们喝点咖啡什么的嘛Youcouldnthavegiventhemcoffeeorsomething?我觉得我几乎要错过他们的成长了Ijustfeellikemmissingoutontheirlivesentirely嘿你坐下吃我会喂饱你Hey,yousit,eat,andIwillfillyouin别吃那个那个放了很久了Oh

10、,donteatthatThat,sbeensittingoutforhours.那是给玛百莉太太的ThatsforMrs.Mulberry.这This.才是你的Isforyou不好意思你说谁msorry.Who?玛百莉太太Oh,Mrs.Mulberry帕克想象中的朋友Parkerhasanimaginaryfriend英国保姆Um,Britishnanny我想他真的是被欢乐满人间迷住了1thinkhereallylockedintothewholeMaryPoppinsThing那是他抱着雨伞睡的原因吗Isthatwhyhessleepingwithanumbrella?他带着那东西一刻不离

11、Hecarriesitwithhimeverywhere那简直是安全毯It,sasecurityblanket什么时侯开始的Whendidthisstart?我猜是一周前Aboutaweekago,Iguess.你不觉得有点怪吗Andyoudontfinditodd帕克的新保姆出现thatParkersnewnannymadeherappearance正好是我回去上班的时间rightatthetimeIwentbacktowork?孩子们都有想象中的朋友Kidshaveimaginaryfriends.没什么大不了It,snobigdeal如果想象的朋友是飞袋鼠或者巨型机器人llagreewi

12、thyoutoapoint,而不是一个替身妈妈的话whentheyreflyingkangaroosorgiantrobots,我会同意你的意见notsurrogatemommies嘿Hey.帕克确实有点不适应Parkerishavingalittletroubleadjusting仅此而已Thatsall很明显你也有点不适应Apparently,soareyou.亲爱的别过于敏感了Honey,dontbesosensitive我希望你是对的Ihopeyoureright恕我过于敏感Attheriskofsoundingtoosensitive,为什么给她的那一份比较大howcomeshege

13、tsabiggerportion?就这样Thatsit?是你说Youretheonewhosaid希望我们俩之间顺其自然youwantedthingstobecasualbetweenus我是说过Yeah,但我们也不必表现得像兄妹一般吧butthatdoesntmeanwehavetoactlikebrotherandsister.你给我买♥♥了肋排我想表达下感激而已1mean,youboughtmeribs1havegratitudetoexpress.怎么了What,swrong?我做不到Icantdothis顺其自然Thiscasualthing.这这很奇怪i

14、ts.it,sweird.不不不奇怪No!No!Itsnot.我们只是要表现得Werejustgonnapretend好像我们是第一次约会一般likeitwaswhenwefirststarteddating我们偶尔见见面Wejustseeeachotheroccasionally,直到扎克的事情解决为止youknow,untilwegettheZachthingresolved.是的我们放松点不要有负担Yeah,well,we,11justbeeasyaboutit.Nocommitments.当然除了有一点Except,ofcourse,我们俩都不许跟别人约会neitherofusisallowedtodateanybodyelse你看1.ook,I.我知道你对孔克的看法IknowhowyoufeelaboutZach我不怪你And,look,Idontblameyou.但他目前确实成了我们感情的包袱Buthespartofthepackagerightnow,你要么接受现实要么放弃我们的感情andeitheryoucanacceptthatoryoucan,t.不管怎么说Well,anyway.麦克等等Mike,wait!我接受Iaccept.你确定Areyousure?扎克是你儿子Zachsyourson.我也有朱莉

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 初中教育

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!