《诸稽郢行成于吴拼音版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诸稽郢行成于吴拼音版.docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、zhujiylngxingch6ngyuwi诸稽郢行成于吴yimingxinqin佚名(先秦)wuwdngfuchaqishifyueyuewdnggujinqishinizhijiang吴王夫差起师伐越,越王勾践起师逆之江。difuZhGngndixiimmGuyuefuwuzhiyyuewitiansushuWdngqlWtiyngzhan大夫种乃献谋日夫吴之与越,唯天所授,王其无庸战。fushenxuhuddengjinfiwugu6zhishiyijiblng6rweichdngyusucuyfu夫申胥、华登,简服吴国之士于甲兵,而未尝有所挫也。夫yir6nshanshebifuju6
2、Shishengweikch6ngfum6ubisujianch6ngshiyan6rhu一人善射,百夫决拾,胜未可成。夫谋必素见成事焉,而后10zhibikyishumingWdngburisher6ngyuecixlngchngyixiqfminyi履之,不可以授命。王不如设戎,约辞行成,以喜其民,以gungchiwiWdngZhixlnwuyibozhiyitiantianruqiWlibixuwuch6ng6rbuwi广侈吴王之心。吾以卜之于天,天若弃吴,必许吾成而不吾zuyjiangbikuanrdnyub6zhuhuzhixinyanjibabiqimin6rtiandu6zhis
3、hi足也,将必宽然有伯诸侯之心焉;既罢弊其民,而天夺之食,anshuqfjinniwuyumingyi安受其烬,乃无有命矣。”yuewdngXanunimingzhujiylngxlngch6ngydWliyuegujungujianshixich6n越王许诺,乃命诸稽郢行成于吴,日:“寡君勾践使下臣ylngbugnxinrdnbibiXing11gnsigaoyixiazhishiyuexizhyuegujian郢,不敢显然布币行礼,敢私告于下执事日:昔者,越国见hudd6ZUiydtianwngtianwngqinquyiZhlyixingugujian6ryuyoushzhi祸,得罪于天
4、王,天王亲趋玉趾,以心孤勾践,而又宥赦之。junwingzhiyuyueyqiSIrn6rrubiguygubignwangtianzaiqign君王之于越也,槃起死人而肉白骨也。孤不敢忘天灾,其敢wangjunwdngzhidaclhujingujinshenhuwuIiangcobizhir6ngnwangtianwngzhi忘君王之大赐乎?今勾践申祸无良,草鄙之人,敢忘天王之dad66rsibianchu(zhixioyuanyizhngd6zuiyuxiazhishiguJianyongshuaiersan大德,而思边陲之小怨,以重得罪于下执事?勾践用帅二三zhiloqinwizhon
5、gzuidunsfingyibianjinjunwngbuChdshengnushbingjiangcn之老,亲委重罪,顿颠于边。今君王不察,盛怒属兵,将残fyuegu6yuegu6gugngxianzhiyiyjunwdngbuyibianshizhi6rriijunshi伐越国。越国固贡献之邑也,君王不以鞭维使之,而辱军士,Shlkulingyangujianqingm6ngyijieCHnflzhijizhuyiXingyiwnggngyi使寇令焉!勾践请盟。一介嫡女,执箕帚以咳姓于王宫;一jiedinnfengpanyisufzhuyichunqiugngxianbujiytiWdng
6、fGtianwngqi介嫡男,奉盘IS以随诸御。春秋贡献,不解于王府。天王岂rcdiZhiyizhengzhuh6uzhiHy辱裁之?亦征诸侯之礼也。fuynyuehimdizhi6rhizhishiylwich6nggngjintianwngjifeng夫谚日:“狐埋之而狐措之,是以无成功。今天王既封zhiyuegu6ylmingw6nyitianxia6ryouyiwdngzhishitianwngzhiwuch6ng16oy殖越国,以明闻于天下,而又刈亡之,是天王之无成劳也。SuiSifangzhizhuh6uz6h6shiylshiWIignshiXiaCh6njincfwitianw
7、ngbingH虽四方之诸侯,则何实以事吴?敢使下臣尽辞,唯天王秉利diylyan度义焉!”译文吴王夫差出兵攻越,越王勾践带兵迎击。大夫文种献计说:“吴越谁存谁亡,只看天意如何,用不着打仗了。伍子胥和华登练出来的吴国士兵,从来没打过败仗,只要有一人精于射箭,就会有百人拉起弓弦练习。我们很难战胜他啊。凡是谋划一件事情,必须预见到成功才实行,决不可轻易拼命。君王不如保全兵力,严守阵地,用谦卑的言辞向吴国求和,让吴民高兴,让吴王的野心一天天膨胀。我们可由此占卜天意,果真天弃吴国,吴人定会答应议和,不把我国放在眼里,而放心大胆去中原争霸。等他百姓疲惫了,再遇上天灾歉收,我们稳稳当当去收拾残局,吴国就失去
8、上天的保佑了。”越王同意了,派诸稽郢向吴求和,说:“敝国君主勾践,派遣小臣诸稽郢前来,不敢公然献上玉帛,在天王驾前行礼,只好冒昧的私下向天王左右的官员说:从前,越国不幸冒犯天王,天王亲自出动玉趾,本来打算灭我勾践,又宽恕了我。天王对我越国的恩德,真是让死人复活,让白骨生肌,我勾践既不敢忘记天降的灾祸,又怎敢忘记天王的厚赐呢?如今我勾践既因无德而重遭天祸,我们这些草野的鄙贱之人,又怎敢忘记天王的大德,只因边境的小怨而耿耿于怀,以至再次得罪天王的左右呢?勾践因此率领几个老臣,亲自承担重罪,在边境上叩着响头。天王未了解下情,勃然大怒,出兵讨伐。越国本来就是向天王称臣进贡的城邑啊,天王不用鞭子驱使它,却使您尊贵的将士们受屈,来执行讨伐,更使越国不安了。因此勾践请求盟约。今送来一个嫡生的女儿,在王宫拿着簸箕扫帚;还送来一个嫡生的儿子,捧着盘子和脸盆,随同侍卫们服侍天王。春秋两季,向天王的府库进贡,决不丝毫懈怠。天王又何必御驾亲征?这本是天子向诸侯征税之礼啊!谚语说:狐狸埋下它,狐狸又扒出来,所以劳而无功。如今天王既已扶植了越国,您的明智已传遍天下;倘又消灭它,天王岂不也是劳而无功吗?如何使四方的诸侯信服吴国呢?因此命我下臣把话儿说清楚,请天王就利和义两方面多加权衡吧!”