外贸框架协议(英文版).docx

上传人:p** 文档编号:115266 上传时间:2022-12-30 格式:DOCX 页数:3 大小:16.53KB
下载 相关 举报
外贸框架协议(英文版).docx_第1页
第1页 / 共3页
外贸框架协议(英文版).docx_第2页
第2页 / 共3页
外贸框架协议(英文版).docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《外贸框架协议(英文版).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸框架协议(英文版).docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、Agreement1. ContractPartiesSupplieriBISENSMARTACCESSCO.,LTD,hereinafterreferredtoas“PartyABuyer:“公司名”.国别,hereinafkrreferredtoas“PartyB”.2. CommodityPartyA.aChinamanufacturerofAutomaticAccessEquipment,willsupplyproductssuchas,GateOpenenBoomBarrierGate.Controller,Sensor,etc.toPartyB.3. ConfirmationofO

2、rders3.1. Thecommodities,quantities,prices,paymentandshipmentsofthecommoditiesshallbeconfirmedineachorder,theparticularsofwhichshallbespecifiedineachProfdnnaInvoice.3.2. AllpaymentsunderthisAgreementshouldbemadeinUSD(code840)bybanktransfer.3.3. ThepricesfortheGoodsincludethecostofpackaging,labelinga

3、ndotherexpensesprovidedunderconditionsFOBShanghaiport,PRC(INCOTERMS2010).4. PackingandShippingMarks4.1. PackingshallensurecompletesafetyoftheGoodsduringthetransportationbyseaorplane,includingtransshipment.PartyAshallcompensateforthedamagecausedbyimproperpacking.4.2. ShippingMarkshallbemarkedaccordin

4、glotheinstructionfromPartyB.5. ShipmentProcedure5.1. .DeliveryoftheGoodsshallbedonebysepratebatches.Shipmentshouldbedonenotlaterthanspecifiedinprofbnainvoicedeliverydate.5.2. BythatdateGoodsshouldbeproduced,tested,packed,labeledanddeliveredinaccordancetotheconfirmationbytwoPartiesemail.5.3. TheSelle

5、rshallprovidetheshipmentwiththeoriginalsofshippingandcommercialdocumentsforeachbatchofGoods:-Invoice,-Packinglist,specifyingthenameoftheGoods,quantityandweightsofeachitem,andvolume/dimensions,netandgrossweightofeachpackage;5.4. ThedateofBillofLadingisconsideredasthedateofShipment.5.5. Beforesendinga

6、lloriginaldocumentstoPartyB.PartyAwouldsendcopiesbyemailtoPartyBtoconfirm.5.6. .ThetermsofdeliverjrmaybechangedonagreementbetweentheParties.6. GuaranteeofqualityPartyAprovides2yearsguaranteeibrmechanicalpartsand1yearforelectronicpans.7. .-XrbitrationIntheeventofanydisputebetweentheParties,shallbesub

7、mittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission.8. DurationandExclusiveoftheagreement8.1. 5years,fromIhedateofsignature.8.2. PartyAwillnotsupplythecustomizedproductsforPartyBtothethirdparty.8.3. ThiSAgreementiswritteninEnglishintwocopies,oneforPartyAandoneforPartyB.Twocopiesaeequally

8、effective.9. LegalAddressesofthePartiesandBankdetailsPartyA:BISENSMARTACCESSCO.,LTD,registrationno:91360000705583069BANKINFORMATION:Beneficiary:BISENSMARTACCESSCO.,LTDAddress:No.1220XIAOLANMIDDLEAVE,Xiaolaneconomicandtechnologicaldevelopmentzone,Nanchangcounty,Nanchangcity,JiangxiprovinceACCOUNT:360

9、145322002201OoO39(U.S.DOLLAR)BENEFICIARYBANK:CHINACONSTRUCTIONBANKCORPORATIONJIANGXIBRANCHGAOXINSUB-BRANCH.BANKADDRESS:NO.698GAOXINSTREET.NANCHANG.JIANGXI.P.R.CHINAswiftcode:PcbccnbjjxxPartyB:LimitedliabilityCOmPany“公司名”Address:GeneralDirectorTEL:Signature:RepresentativeofPartyAViVienGongDireClOrBISENSMARTACCESSCO.,LTDStampDate:2022.03.01

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经济/贸易/财会 > 进出口许可

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!