翻译劳务合同范本(2024版).docx

上传人:p** 文档编号:1292608 上传时间:2025-01-16 格式:DOCX 页数:7 大小:13.09KB
下载 相关 举报
翻译劳务合同范本(2024版).docx_第1页
第1页 / 共7页
翻译劳务合同范本(2024版).docx_第2页
第2页 / 共7页
翻译劳务合同范本(2024版).docx_第3页
第3页 / 共7页
翻译劳务合同范本(2024版).docx_第4页
第4页 / 共7页
翻译劳务合同范本(2024版).docx_第5页
第5页 / 共7页
翻译劳务合同范本(2024版).docx_第6页
第6页 / 共7页
翻译劳务合同范本(2024版).docx_第7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《翻译劳务合同范本(2024版).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译劳务合同范本(2024版).docx(7页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、翻译劳务合同范本(2024版)合同编号:翻译劳务合同范本(2024版)一、翻译内容1. 1委托方应将CertaindocumentS交付受托方,以便受托方进行翻译。2. 2受托方应按照委托方的要求,将Certaindocunicnts翻译成Certain1.anguagese二、翻译质量2.1受托方应确保译文的质量符合国家标准和行业规范。3. 2受托方应按照委托方的要求,提供专业、准确、流畅的译文。三、翻译时间1.1 受托方应在接受委托之日起,按照双方约定的时间完成翻译工作。1.2 受托方应按照委托方的要求,提前通知委托方译文的完成情况。四、翻译费用1.3 翻译费用的支付方式、支付时间由双方另

2、行协商确定。五、保密条款5. 1受托方应对委托方提供的Certaindocuments予以保密,不得向任何第三方泄露。6. 2受托方应在合同终止后,将所有与certaindocuments相关的资料退还给委托方。六、违约责任6.1 如受托方未按照约定时间完成翻译工作,应向委托方支付违约金。6.2 如受托方翻译质量不符合约定,委托方有权要求受托方重新翻译,或支付违约金。七、争议解决1.1 双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。7. 2如协商不成,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。八、其他条款8.1双方应遵守国家相关法律法规,不得从事违法经营活动。8. 2双方应共同维护合

3、同的履行,如需变更或解除合同,应提前书面通知对方,并经对方同意。8. 3本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为certainperiodoftime。甲方(委托方):乙方(受托方):签订日期:注意事项:1 .本合同仅供参考,具体条款可根据双方实际情况进行修改。2 .本合同签订后,双方应严格按照合同约定履行各自的权利和义务。3 .本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。多方为主导时的,附件条款及说明一、当甲方为主导时,增加的多项条款及说明1.甲方指定的翻译人员甲方有权指定特定的翻译人员完成译文。如甲方未指定,受托方应根据译文类型和难度,安排合适的专业翻译人员。2 .甲方提供的

4、资料甲方应确保提供给受托方的资料清晰、完整、准确,如因甲方提供的资料不完整或不准确导致翻译质量问题,甲方应承担相应责任。3 .甲方对译文的审核和修改甲方应在收到译文后的一定时间内对译文进行审核。如有需要修改或补充的地方,甲方应明确提出,受托方应根据甲方的要求进行修改。4 .甲方对翻译进度的要求甲方有权根据项目进度要求受托方调整解译进度。如甲方要求加快翻译进度,受托方应在尽力满足甲方要求的同时,有权要求甲方支付额外的加急费用。二、当乙方为主导时,增加的多项条款及说明1 .乙方的翻译资质乙方应具备相应的翻译资质,以确保译文的质量和潴确性。如乙方未能提供有效翻译资质,甲方有权解除合同。2 .乙方对译

5、文的保密乙方应对甲方提供的资料和译文予以保密,不得向任何第三方泄露。乙方应在合同终止后,将所有与甲方项口相关的资料退还给甲方。3 .乙方对翻译质量的承诺乙方承诺提供的译文符合国家标准和行业规范。如因翻译质量问题导致甲方损失,乙方应承担相应贡任。4 .乙方的售后服务乙方应在合同有效期内提供译文的售后服务,如修改、补充等。如甲方在合同有效期内对译文有修改或补充要求,乙方应予以配合。三、当有第三方中介时,增加的多项条款及说明1 .第三方中介的角色和贲任第三方中介应负责协调甲乙双方之间的沟通,确保翻译项目的顺利进行。如因第三方中介的失误导致翻译项目出现问题,第三方中介应承担相应贡任。2 .第三方中介的

6、收费第三方中介有权根据实际情况收取一定的中介费用。中介费用的支付方式、支付时间由甲乙双方与第三方中介协商确定。3 .第三方中介的保密义务第三方中介应对甲方提供的资料、乙方提供的译文以及双方之间的沟通内容予以保密,不得向任何第三方泄露。4 .第三方中介的违约贲任如第三方中介未能履行其职责,导致翻译项目无法按时完成或质量不符合约定,第三方中介应承担相应违约责任。本附件条款及说明旨在明确多方为主导时合同的履行要求和责任分配,以确保翻译项口的顺利进行。双方应遵守国家相关法律法规,共同维护合同的履行。如有未尽事宜,双方可另行协商补充。一、附件列表:1 .翻译需求说明书2 .翻译样品3 .翻译人员资质证明

7、4 .翻译费用明细表5 .翻译进度计划表6 .翻译质量评估标准7 .保密协议8 .违约金计算公式9 .翻译修改记录10 .译文版权声明二、违约行为及认定,1.受托方未按约定时间完成懒译工作,认定为逑约。2 .受托方翻译质量不符合约定,认定为违约。3 .受托方未履行保密义务,向第三方泄露甲方资料或译文,认定为违约。4 .甲方未按约定时间提供资料,导致翻译进度延误,认定为违约。5 .甲方未支付翻译费用,或支付方式、时间不符合合同约定,认定为违约。6 .第三方中介未履行协调职责,导致合同无法正常履行,认定为违约。三、法律名词及解释:1.翻译劳务合同:指委托方与受托方之间,就翻译服务事项达成一致,明确

8、双方权利和义务的书面协议。7 .受托方:指承担翻译服务义务的一方。8 .委托方:指请求受托方提供翻译服务的方。9 .第三方中介:指协助委托方和受托方进行沟通、协调的中介机构或个人。10 违约金:指一方不履行合同义务或履行不符合约定,应支付给另一方的经济赔偿。11 保密义务:指合同双方对合同内容、甲方提供的资料以及双方之间的沟通内容予以保密的义务。四、执行中遇到的问题及解决办法,1 .翻译进度延误:解决办法:双方加强沟通,确保资料及时提供;受托方合理调整翻译计划,必要时甲方可支付加急费用。2 .翻译质量问题:解决办法:甲方提出具体修改要求,受托方根据要求进行修改;必要时双方可共同委托第三方评估机构进行质量评估。3 .资料不完整或不符合要求:解决办法:甲方及时提供完整、准确的资料:受托方在发现问题时,及时与甲方沟通,要求补充或修改资料。4 .保密义务违反:解决办法:违约方承担相应法律贡任:双方可签订补充协议,加强保密措施。5 .支付费用问题:解决办法:双方明确支付方式、时间,如有争议,可通过协商或法律途径解决。五、所有应用场景:1 .企业间跨国合作翻译2 .政府部门对外交流翻译3 .出版社图书翻译4 .个人文档翻译5 .影视字幕翻译6 .会议同声传译7 .教育培训资料触译8 .技术文档翻译本合同适用于上述场景,双方应严格按照合同约定履行各自的权利和义务,确保翻译项目的顺利进行。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 管理/人力资源 > 商业合同

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!