《专升本汉译英.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《专升本汉译英.ppt(95页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、汉译英第一节汉译英第二节)。 汉译英第三节汉译英第四节汉译英第五节汉译英第六节We have to train more first-class engineers to students should be praised and held up as examples to otherstudents.Not until we our anti-intellectualism do we to remain a world-class power.汉译英第七节汉译英第八节It took the American writer more than three years to write t
2、he book, during which he ran into many unimaginable difficulties.汉译英第九节shield children from the knowledge汉译英第十节Translation The old woman, overwhelmed by grief, could hardly/barely walk on her own.Translation Translation 汉译英第十一节 天道酬勤。(自助者,天助之。) God helps those who help themselves. 不入虎穴焉得虎子。 Nothing v
3、enture, nothing gain. 三人行,则必有我师。 If three men are walking together, one of them is bound to be good enough to be my teacher. 弟子不必不如师,师不必贤于弟子。 A student is not necessarily inferior to his teacher, nor does a teacher necessarily be more virtuous and talented than his student. 道之所存,师之所存也。 Where there is the doctrine, there is my teacher. 有朋自远方来,不亦乐乎? Its a great pleasure to have a friend coming from afar.