文言文双文本阅读:楚围雍氏(附答案解析与译文).docx

上传人:p** 文档编号:787216 上传时间:2024-03-01 格式:DOCX 页数:3 大小:19.32KB
下载 相关 举报
文言文双文本阅读:楚围雍氏(附答案解析与译文).docx_第1页
第1页 / 共3页
文言文双文本阅读:楚围雍氏(附答案解析与译文).docx_第2页
第2页 / 共3页
文言文双文本阅读:楚围雍氏(附答案解析与译文).docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《文言文双文本阅读:楚围雍氏(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文双文本阅读:楚围雍氏(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、文言文双文本阅读:楚围雍氏(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成10T4题。材料一:楚国雍氏五月。韩令使者求救于秦冠盖相望也秦师不下韩又令尚靳使秦。谓秦王日:“韩之于秦也,居为隐蔽,出为雁行。今韩已病矣,秦师不下。臣闻之,唇揭者齿寒,愿大王之熟计之。”宣太后日:“使者来者众矣,独尚子之言是。夫救韩之危,日费千金,独不可使妾少有利焉。”尚靳归书报韩王,韩王遣张翠。张翠称病,日行一县。张翠至,甘茂日:“韩急矣,先生病而来。”张翠日:“韩未急也。”甘茂日:“王冬也,韩之急缓莫不知。今先生言不急,可乎?”张翠日:“韩急则折而入与楚矣,臣安敢来?”甘茂言秦王日:“公仲柄得秦师,故敢樨楚。今雍氏围,而

2、秦师不下,是无韩也。公仲抑首而不朝,公叔且以国南合于楚。楚、韩为一,魏氏不敢不听,是楚以三国谋秦也。如此,则伐秦之衫成矣。不识坐而待伐,孰与伐人之利?”秦王日:“善J果下师于靖以救韩。(选自战国策韩二,有删改)材料二:楚围雍氏,韩求救于秦。秦未为发,使公孙昧入韩。公仲日:“子以秦为且救韩乎?”对日:“秦王之言日请道南郑、蓝田,出兵于楚以待公,竺不合矣。”公仲日:“子以为果乎?”对日:“秦王必祖张仪之故智。今其状阳言与韩,其实阴善楚。公待秦而到,必轻与楚战。楚阴得秦之不用也,必易与公相支也。有为公患之。司马庚三反于郢,甘茂与昭鱼遇于商於,其言妆玺,实类有约也。”公仲恐,日:“然则奈何?”日:“公

3、必先韩而后秦,先身而后张仪。公不如亟以国合于齐、楚,齐、楚必委国于公。公之所恶者张仪也,其实犹不无秦也。”于是楚解雍氏围。(选自史记韩世家第十五,有删改)注公仲:当时任韩国相国。张仪之故智:昔楚威王伐魏,张仪向秦献计,若援楚攻魏,魏败必导致楚、魏、韩的联盟,秦反受孤立;不如只出兵声援魏,让魏、楚大战,秦从中得利。10 .材料一画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)韩令使者A求救B于秦C能盖D相望也E秦师不下F韩G又令H尚靳使秦11 .下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)()A.知,通“智”

4、,与”则知明而行无过矣”(荀子劝学)中的“知”意思相同。B.“则伐秦之形成矣”与“既自以心为形役”(归去来兮辞并序)中的“形”意思不同。C.殆,大概。与“郦元之所见闻,殆与余同”(石钟山记)中的“殆”意思相同。D.“窃为公患之”中的“患”与成语“人满为患”中的“患”意思相同。12 .下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3分)()A.宣太后认为,韩国的使者来了那么多,只有尚先生的话说得有道理,秦国解救韩国的危难要耗费巨大,自己要得到一些好处。B.虽然尚靳站在秦国立场上陈述理由,但秦国仍没有出兵,韩王又派张翠出使秦国,面对秦国甘茂的问话,张翠表现得很镇定。C.针对是否援救韩国这一问题,甘茂向

5、秦王分析不去救援的后果,让秦王自己权衡利弊,最后说服了秦王,秦王派兵去援救韩国。D.公孙昧不仅将秦王的做法全部告诉了韩国相国公仲,还献计于公仲,但公仲认为公孙昧是秦王派来的,最终还是没有相信他。13 .把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)今韩已病矣,秦师不下。臣闻之,唇揭者齿寒,愿大王之熟计之。(4分)译文:(2)司马庚三反于郢,甘茂与昭鱼遇于商於,其言收玺,实类有约也。(4分)译文:14 .有人认为,针对如何解雍氏之围,张翠和公孙昧的劝说都极富说服力。请结合材料简要分析。(3分)【答案解析】10. CEF(原文标点)韩令使者求救于秦,冠盖相望也,秦师不下,韩又令尚靳使秦11.

6、D(“窃为公患之”中的“患”是“担忧”的意思;“人满为患”中的“患”是“灾难”的意思)12. D(“但公仲认为公孙昧是秦王派来的,最终还是没有相信他”表述错误,根据文中“于是楚解雍氏围”的信息可知,公仲是相信了公孙昧所说,采取了公孙味的计策,与楚国结盟,楚国才会撤围的)13. (1)现在韩国万分危急,但秦国不派兵相救。我听说过这样的话,嘴唇被揭开了,牙齿就会感到寒冷,希望大王您仔细考虑这个问题。(得分点“病”“不下”“熟”各1分,句意1分)(2)司马庚三次在郢都间往返,甘发和楚相昭鱼在商於相会,他的话表面要收回(进攻韩国的楚军的)印信,其实好像是有什么密约。(得分点“反”“遇于商於”“类”各1

7、分,句意1分)14. 张翠一改以前使者的姿态,在秦国面前傲慢、摆架子,这反而引起了秦国的重视;接着又以要与楚国讲和来试探、胁迫秦国,从而打动甘茂,使得秦国出兵。公孙昧则先指出秦军难以与韩军会合,然后亮出秦王计策,接着指明秦王暗中与楚相相会,让公仲紧张、害怕,最后从韩国利益出发,动之以情,使公仲不得不同意与楚和谈。(答对一点得2分,答对两点得3分,意思答对即可)【参考译文】材料一:楚军包围了韩国雍氏城长达五个月。韩襄王派众多使者向秦国求救,使者车辆络绎不绝,秦国的军队还是不来援救韩国,韩国又派尚靳出使秦国,尚靳对秦昭王说:“韩国对秦国来说,平时就像个屏障,有战事时就是先锋。现在韩国万分危急,但秦

8、国不派兵相救。我听说过这样的话,嘴唇被揭开了,牙齿就会感到寒冷,希望大王您仔细考虑这个问题。”宣太后说:“韩国的使者来了那么多,只有尚先生的话说得有道理。解救韩国的危难,每天要耗费数以千计的银两,难道不能让我得到一点好处吗?”尚靳回国后把宣太后的话告诉了韩襄王,韩襄王又派张翠出使秦国。张军假称自己有病,每天只走一个县。张翠到了秦国,甘茂说:“韩国已经很危急了,而先生还抱病前来J张翠说:“韩国还没有到危急的时刻J甘茂说:“秦王是智慧的,韩国的危急之事秦国没有不知道的。现在先生却说韩国并不危急,这样行吗?”张翠说:“韩国一旦危急就转向归顺楚国了,我怎么还敢来秦国?”甘茂对秦昭王说:“公仲以为能够得

9、到秦国的援助,所以才敢抵御楚国。现在雍氏被围攻,而秦军不肯去援救,这就势必要失去韩国。公仲因为得不到秦国的援救而忧郁不上朝,公叔就会趁机让韩国向南去跟楚国讲和。楚国和韩国结为一体,魏国就不敢不听从,这样一来楚国就可以用这三个国家的力量来图谋秦国。这样,它们共同进攻秦国的形势就形成了。我不知坐等别人来进攻有利,还是主动进攻别人有利?”秦昭王说:“不错J秦军终于出兵蜡山去解救韩国。材料二:楚军包围雍氏,韩国向秦国求救。秦国没有发兵,派公孙味来到韩国。公仲对公孙味说:“您认为秦国将会援救韩国吗?”公孙昧回答说:“秦王是这样说的我们要取道南郑、蓝田,出兵到楚国等待您的军队,大概是不能会合了。”公仲说:

10、“您认为真会是这样吗?”公孙昧回答说:“秦王一定仿效张仪原来的计谋。现在看秦王的样子,表面上是同韩国结盟,其实是暗中同楚国交好。您等待秦军的到来,必定会轻率地同楚军打仗。楚国暗中已经得知秦军不会为韩国效力,一定很容易同您相对抗。我私下里为您担忧。司马庚三次在耶都间往返,甘茂和楚相昭鱼在商於相会,他的话表面要收回(进攻韩国的楚军的)印信,其实好像是有什么密约公仲惊恐地说:“那么该怎么办呢?”公孙昧说:“您一定要先从韩国自身考虑,然后考虑秦国是否来援救,先想好自救的方法,然后再考虑怎样应付张仪那种计谋。您不如尽快让韩国同齐、楚两国联合,齐、楚必定会把国事托付给您。您所厌恶的只是张仪那种欺诈的计谋,其实还是不能无视秦国呀。”于是楚国解除了对雍氏的围困。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!