《文言文阅读训练《《墨子-尚贤-圣王之为政列德而尚贤》(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文阅读训练《《墨子-尚贤-圣王之为政列德而尚贤》(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、文言文阅读训练墨子尚贤圣王之为政,列德而尚贤(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成1014题。子墨子言曰:“今者王公大人为政于国家者,皆欲国家之富,人民之众,刑政之治,然而不得富而得贫,不得众而得寡,不得治而得乱,则是本失其所欲,得其所恶,是其故何也?”子墨子言曰:“是在王公大人为政于国家者,不能以尚贤事能为政也。是故国有贤良之士众,则国家之治厚;贤良之士寡,则国家之治薄。故大人之务,将在于众贤而已。”日:“然则众贤之术将奈何哉?”子墨子言曰:“譬若欲众其国之善射御之士者,必将富之,贵之,敬之,誉之,然后国之善射御之士,将可得而众也。况又有贤良之士厚乎德行,辩乎言谈,博乎道术者乎,此固国家
2、之珍,而社稷之佐也,亦必且富之,贵之,敬之,誉之,然后国之良士,亦将可得而众也。”故古者圣王之为政,列德而尚贤,虽在农与工号之人,有能则举之,高予之爵,重予之禄,任之以事,断予之令,曰:“时位不高,则民弗敬;蓄禄不厚,则民不信;政令不断,则民不畏。”举三者授之贤者,非为贤赐也,欲其事之成。故当是时,以德就列,以官服事,以劳殿赏,量功而分禄。故官不常贵,而民无终贱,有能则举之,无能则下之,举公义,辟私怨,此若言之谓也。故古者尧举舜于服泽之阳,授之政,天下平;禹举益于阴方之中,授之政,名利成;汤举伊尹于庖厨之中,授之政,其谋得;文王举间天泰颠于置罔之中,授之政,西土服。故当是时,虽在于厚禄尊位之臣
3、,莫不敬惧而施;虽在农与工肆之人,莫不竞劝而尚意。故土者所以为辅相承嗣也。故得士则谋不困体不劳名立而功成美幸而恶不生则由得上也。是故子墨子言曰:“得意贤士不可不举,不得意贤士不可不举,尚欲祖述尧舜禹汤之道,将不可以不尚贤。夫尚贤者,政之本也。”(节选自墨子尚贤上,有删改)10 .文中画波浪线的部分有四处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过四处不给分。(4分)故得士A则谋不困B体C不劳D名E立而功成F美章而恶G不生H则由得士也。11 .下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)()A.肆,在古代可以指店铺、手工业作坊。如酒肆、茶肆。B.
4、爵,古代由君主封赐爵位,爵称和爵位制度往往因时而异。C.无,无论。与“无贵无贱,无长无少”的“无”意思相同。D.九州,传说中的中国上古地理区划,后常用来泛指全中国。12 .下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)()A.为政者希望国家得到大治,但结果事与愿违,墨子认为其失败的原因在于王公大人不能够崇尚贤才,任用贤能之人。B.墨子认为应该以德行来安排职位,然后按职位的高低决定赏赐的多少,这样老百姓就不会长期处于低贱的地位。C.尧、禹、汤等圣明的君主慧眼识才,不在乎贤才卑贱的出身,交予他们政事,国家都得到了很好的治理。D.墨子主张君王应该尚贤,无论是在治国有方的时候,还是在治国不如意的时候
5、,君王都离不开贤才的支持。13 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)然则众贤之术将奈何哉?(4分)译文:(2)有能则举之,无能则下之。(4分)译文:14 .当有人询问使贤才增多的方法时,墨子认为应该怎么做才能使贤才增多?请结合全文用自己的话简要概括。(2分)【答案解析】10. BDFH(“谋不困”“体不劳”句式一致,其后都应断开;“名立而功成”“美章而恶不生”都是由“而”连接的并列结构,中间不可断开。)11. C(“无贵无贱,无长无少”的“无”是“没有”的意思,但“故官无常贵,而民无终贱”中的“无”是“不会”的意思。)12. B(“然后按职位的高低决定赏赐的多少”错误,根据原文“
6、以德就列,以官服事,以劳殿赏,量功而分禄“,可知,应是按功劳的大小决定赏赐的多少,衡量功劳的大小来分配俸禄。)13. (1)既然这样,那么使贤才增多的方法将是怎么办呢?(2)有才能的人(君主)就任用他,没有才能的人(君主)就使他居于下位。【解析】(1)采分点:“然则”,既然这样,那么;“众”,使动用法,使增多;“奈何”,怎么办;三点各1分,句意通顺1分。(2)采分点:“有能”,有才能的人;“举”,任用;“下”,使动用法,使居于下位。三点各1分,句意通顺1分。14. 使贤才富裕、显贵,尊敬贤才,赘誉贤才;使贤才拥有行使政令的权力。(答对1点计1分,用原句作答不计分)【解析】首先在文中找到有人询问
7、使贤才增多的方法的相关内容,然后找到墨子的回答,最后根据这些内容分析作答即可。第二段中“然则众贤之术将奈何哉”的意思是“既然这样,那么使贤才增多的方法将是怎么办呢”,由此可知,答案就在后面墨子所说的话中。如“况又有贤良之士厚乎德行,辩乎言谈,博乎道术者乎,此固国家之珍,而社稷之佐也,亦必且富之,贵之,敬之,誉之,然后国之良士,亦将可得而众也。”“任之以事,断予之令”等,由此可知。【参考译文】墨子说:“现在治理国家的天子、诸侯、贵族,都希望国家富裕,人口增多,刑法和政治治理得好,然而结果是国家不能够富裕反而贫穷,人口不能够增多反而减少,刑法和政治不能够治理得好反而混乱,那是从根本上失去了他们所想
8、要的,而得到他们所讨厌的,这是什么原因呢?”墨子说:“这是因为治理国家的天子、诸侯、贵族,不能够以推崇贤才、任用有才能的人的方法来治理国家。因此一个国家拥有的贤良之士越多,那么国家的治理就会得到增益;贤良之士越少,那么国家的治理就会衰微。因此执政者要做的事,将在于如何使贤才增多芸了J有人问:“既然这样,那么使贤才增多的方法将是怎么办呢?”墨子说:“譬如要使一个国家善于射箭和驾驭车马的人增多,就必须使他们富裕、显贵,使他们得到尊敬、赞誉,这之后国家善于射箭和驾驭车马的人就可以得到并且增多了。更何况德行深厚、能言善辩、博学多才的贤良之士,他们本来就是国家的珍宝、社稷的辅佐,也必须使他们富裕、显贵,
9、使他们得到尊敬、赞誉,这之后国家的良士也将可以得到并且增多了。”所以古代圣王治理国家,任用有德行的人,推崇有德行有才能的人,即使是农业和工商业者,有才能的就任用他,给予他很高的爵位,给予他很多的俸禄,任用他来做事,给他决断政令的权力,就是说:“如果爵位不高,那么百姓就不尊重他;如果积蓄的俸禄不多,那么百姓就不信任他;如果在施行政令时没有决断权,那么百姓就不会敬畏他。”把这三种东西授予有德行有才能的人,并不是因为他有才德而赏赐他,而是希望他做事能成功。所以在这个时候,按德行安排位次,按官位从事公职,按功劳(的大小)决定赏赐(的多少),衡量功劳(的大小)来分配俸禄。因此官吏不会永远显贵,百姓不会自
10、始至终卑贱,有才能的人(君主)就任用他,没有才能的人(君主)就使他居于下位,提拔公正正义的人,避开有私人恩怨的人,就像这话说的一样。所以古时候尧在服泽的北边提拔了舜,把政事交给他,天下太平;禹在阴方之中提拔了伯益,把政事交给他,九州统一;商汤在厨房里提拔了伊尹,把政事交给他,他的治国谋划得以成功;周文王在渔猎者中提拔了闲天和泰颠,把政事交给他们,西方的人臣服。所以在那个时候,即使是有优厚俸禄和尊贵地位的大臣,也没有不恭敬慎重而警惕的;即使是农业与工商业者,也没有不竞相劝勉而推崇德行的。所以贤士是用来担任宰相的属官的。因此得到了贤士的辅佐,谋划国事就不会陷入困境,身体就不会劳累,功成名就,美善彰显而丑恶不生,这就是得到了贤士的缘故啊。因此墨子说:“称心如意时,贤士不可不任用;不称心如意时,贤士不可不任用;往上想效法尧、舜、禹、汤的方法,就不可以不推崇贤士。推崇贤士,是政治的根本啊。”