《Unit-9-Insurance.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Unit-9-Insurance.docx(4页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、Unit9InsuranceI.Translatethefollowingtcmsandexpressions6. afranchiseshop7. ship.inbulk8. riskofshortage9. riskofleakage10. SCrVCyourpurpose6 .免赔率(额)7 .明确指示8 .惯例9 .特别附加险10 .淡水雨淋险A.IntoChincsc:).inanswerto2. inregardtoinsurance3. intheabsenceof4. inotherwords5. subjecttoB.IntoEnglish:1 .一切险2 .水渍险3 .平安
2、险4 .额外保险5 .保险费率H.Choosethebestanswertocompleteeachofthefollowingsentences:1. WearenowreplyingtoyourletterofMarch15insurance.WhichofthefollowingisNOTright?A.inregardtoB.withregardtoC.regardingD.asregard2. PlciiscletusknowyourpremiumwhichyoucoverinsuranceagainstAllRisks.A.withB.atC.forD.against3. Thee
3、xtrapremiumwillbechargedyouraccount.A.toB.alC.onD.with4. WewilleITectinsuranceagainstAllRisksasrequested,chargingpremiumandfreighttheconsignees.A.toB.forC.onD.with5. Accordingtothenatureofthecargo,thiscovera5%franchise.A.issubjecttoB.issubjectedtoC.subjecttoD.subjectedto6. DoyouagainstllRisksandTPND
4、onthisitem?WhichofthefollowingisNOTrighthere?A.insureB.coverC.coverinsuranceD.insureUS7. Wehaveinsuredthegoods10%abovetheinvoicevalue.A.WithB.atC.forD.on8. Pleaseinformus.thedetailsoftheshipmentassoonasyoushipthegds.A.withB.forC.onD.of9. InreplyyourfaxofOctober16,wewouldliketogiveyouthefollowinginfo
5、rmation.toB.withC.ofD.for10. ThegoodsarereadyforShiPmen1.butwecannotloadthemofyour1.C.A.withtheabsenceofB.attheabsenceofC.intheabsenceofD.totheabsenceofIII. TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:1 .我们得知我方电脑运往纽约的一切险费率为1.5%。能否在别处以更合理的费率投保?2,此费率为本地全部的大保险商所普遍接受。3,兹告知此险别可以投保,但保费略高。4 .假如你们想按发票金额的130%投
6、保,我们可以办理,但要收额外的保险费.5 .由于斗争风险增加,斗子险的保费也提高了许多。6 .请将我方货物按20(XM)美元的保值投保水渍险。7 .我方要求你方为此批货物投保罢工、暴动、民变险(Strikes,Riots&CivilCommotions)o8 .我们的惯例是按发票金额的110%投保平安险和斗争险。9 .为更好的推销,我们招免费给你方寄送样品。10 .保单是一种契约,是承保人和投保人之间协议的证明。IV. WriteanEnglishletterbasedonthefollowinginformation:买方来函询问保险状况,现写信答史:1 .对于以ClF价格成交的交易,我方通
7、常向中国人民保险公司依据1981年I月I日的海洋运输公物保险条款投保一切险。若买方要求依据协会货物保险条款办理,我方可以照办但两者保费的差额由对方支付。2 .若买方想要投保附加险,我方可以代办,额外保贽由买方支付.我方将把保隆商出具的保费收据寄给对方。3 .保险金额通梏为发票金额的110%。假如买方要求增加,可以照办但额外保费也将由买方支付。4 .盼对方寄来订单.Al.为答史2 .关F保险3 .在没有的状况下4 .换句话说,也就是说5 .以为条件,以为准6,专卖店7 .散装装运8 .短Ift险9 .海漏险10 .使你达到目的,满意你的要求B.l.AllRisk2. W.RA.3. ERA.4.
8、 extraxeniunrate5. insurancepremiumrate6. Ianchisc7. definiteinstructions8. usualpractice9. specialaddi(ioncdrisks10. FWRD11.I.D2,B3.A4.A5.6.B7,C8.D9.AIO.Cm.1. WchavelearnedthattherateforAllRisksinsuranceonthecomputersconsignedtoNewYorkis1.5%.Pleasek(usknowwhetherwecancoverinsuranceelsewhereatamorer
9、easonablerate.2. ThisrateisgenerallyadoptedbyallIhelargeulerwri(ershere.3. Wewouldliketoinformyou(hatthisrisk3covcrablcataslightlyhigherpremium.4. IfyouwantinsurancetobecoveredIbr13(1%oftheinvoicevalue,wecanarrangethissubjecttoanextraPRmIiUm.5. Theinsurance*eniunforWarRiskisincrcasingenormouslydurto
10、(hePfOSPeClofwar.6. WcrequestyoutocoverWPAonurcargosfortheanountOf20、OOoyuan.7. WcwouldlikeyoutoinsureagainstStrikes.Riols&CivilCommotionsontheshipment.8. IlisourusualPraCIiyIocoverinsuranceagainstFPAandWarRiskfor110%OflhCinvokevalue.9. InOrdenopromotesalesmoreeffectively,wewillsendyousamplesfrccofc
11、harge.10. AnInsurancePolicyisacontractandsenesasevidenceoftheagreementbetweentheinsurerandlhcinsured.DearSirs.InrplycoyourIeiterof(he3Novemberenquiringaboutinsurance,wewishtogiveyouthefollowinginformation.EortransactionsconcludedonCll-basis,wcusuallyeffectinsurancewiththePeoplesInsuranceCompanyofChi
12、naagainstAllRisks,asperIheirOceanMarineCargoClausesofJanuary1.1981.Shouldyourequireinsurance(obecoveredasper(heInstituteCa里OClauses,wewouldbeglad(ocomplybutifthereisanydifferenceinpremiumbetweenthetwo,itwillbecharged(oyouraccount.WSarealsoinapositiontoinsuretheshipmentagainstanyadditionalrisksifyous
13、odesire,and(heextrapremiumisobebornebyyou.In(hiscase,weshallsendyou(bepremiumItCeiPlissuedby(heundcnvritcr.Usually,theamountinsuredis1ItWbofthetotalinvoicevalue.However,ifahigherpercentageisrequired,wemaydoaccordinglybutyouhaveIobeartheCXtnIpremiumaswell.Wehopetheabovewillprovideyouwithall(heinformationyouneedandwelookforward(oreceivingyourorder.Yoursiaithully,