《食之不能尽其材翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《食之不能尽其材翻译.docx(1页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
食之不能尽其材翻译“食之不能尽其材”的意思是喂养的人不能发挥千里马的最大潜能,简单来说是喂不饱千里马,因为千里马要吃得比普通马多。“食之不能尽其材”来自文言文马说。马说是唐代文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文,属论说文体,原为韩愈所作韩愈文选中杂说的第四篇,“马说”这个标题为后人所加。“说”是“谈谈”的意思,是古代一种议论文体裁。这篇文章以马为喻,谈的是人才问题,表达了作者对统治者不能识别人才、不重视人才、埋没人才的强烈愤慨。马说写于贞元十一年至十六年(795年一800年)之间。当时韩愈初登仕途,不得志。曾经三次上书宰相求擢用,但结果是“待命”40余日,而“志不得通”,“足三及门,而阍人辞焉”。尽管如此,韩愈仍然声明自己“有忧天下之心”,不会遁迹山林。依附于宣武节度使董晋、武宁节度使张建封幕下,终未被采纳。后来又相继依附于一些节度使幕下,再加上朝中奸佞当权,政治黑暗,才能之士不受重视,郁郁不得志。