外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx

上传人:p** 文档编号:222695 上传时间:2023-04-17 格式:DOCX 页数:17 大小:25.47KB
下载 相关 举报
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第1页
第1页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第2页
第2页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第3页
第3页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第4页
第4页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第5页
第5页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第6页
第6页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第7页
第7页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第8页
第8页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第9页
第9页 / 共17页
外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx_第10页
第10页 / 共17页
亲,该文档总共17页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外文原版期刊采购合同(中英文对照).docx(17页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、外文原版期刊采购合同(中英文对照)外文原版期刊采购合同PROCUREMENTCONTRACTFORORIGINALFOREIGNPERIODICALSTABLEOFCONTENTSL合同文件Contractdocuments2、合同标的Subjectofthecontract3、合同总金额Contracttotalamount4、合同标的交付时间、地点和条件Deliverytime,placeandconditionsofthecontractsubject5、合同标的具体要求Specificrequirementsforthesubjectmatterofthecontract6、验收Acc

2、eptancecheck7、合同款项的支付Paymentofthecontractamount8、履约保证金Performancebond9、合同有效期Validtermofthecontract10、违约责任DefaultresponsibilityIL知识产权IntellectualProperty12、解决争议的方法Themethodofdisputeresolution13、不可抗力Forcemajeure14、合同条款Contractsprovisions15、其他约定Miscellaneous甲方:某大学PartyA:Auniversity乙方:某图书进出口公司PartyB:Abo

3、okimportandexportcorporation根据招标编号为的年外文原版期刊期刊采购项目项目(以下简称:本项目)的招标结果,乙方为中标人。现甲乙双方根据中华人民共和国政府采购法、中华人民共和国合同法的相关规定,经友好协商,就以下事项达成一致并签订本合同:Inaccordancewiththebiddingresultsofforeignlanguageoriginalperiodicalprocurementprojectofyear(hereinafterreferredtoasthisproject,)withbiddingRef.No.zpartyBisthewinningbi

4、dder.UndertherelevantprovisionsoftheGovernmentProcurementLawofthePeoplesRepublicofChinaandtheContractLawofthePeoplesRepublicofChinazthepartiesheretohavereachedtheagreementandsignedthiscontractthroughfriendlyconsultationonthefollowingmatters:1、合同文件Contractdocuments下列合同文件是构成本合同不可分割的部分:Thefollowingcont

5、ractdocumentsformanintegralpartofthiscontract:1.1合同条款;1.1 Thecontractprovisions;1.2 招标文件、乙方的投标文件;L2Biddingdocuments,PartyB,sbiddocuments;1.3 其他文件或材料:无。口。1.3Otherdocumentsormaterials:No.口.2、合同标的Subjectofthecontract详见标书技术商务部分SeeTechnicalCommercialSectionofBiddinginvitationfordetails3、合同总金额Contracttota

6、lamount3.1合同总金额为人民币大写:3.1ThetotalamountofthecontractiscapitalizedinRMB:.4、合同标的交付时间、地点和条件Deliverytimezplaceandconditionsofthecontractsubject4.1 交付时间:合同签订之日起,订购期刊出版2个月内到货完毕。4.2 Deliverytime:Fromthedateofsigningthecontract,theorderedperiodicalshallbedeliveredwithintwomonthssubsequenttopublication.4.3 交

7、付地点:4.2Placeofdelivery:4.4 交付条件:按招标文件要求。4.3Deliveryconditions:Subjecttothebiddingdocumentrequirement.5、合同标的具体要求Specificrequirementsforthesubjectmatterofthecontract合同标的应符合招标文件、乙方投标文件的规定或约定,具体如下:5.ThecontractsubjectshallbeconformtotheprovisionsoragreementsofthebiddingdocumentandpartyB,sbiddocument,the

8、detailsasfollows:6、验收Acceptancecheck6.1验收应按照招标文件、乙方投标文件的规定或约定进行具体如下:6.1AcceptancecheckshallbecarriedoutinaccordancewiththeregulationsoragreementofthebiddingdocumentandpartyB,sbiddocumentthedetailsasfollows:甲方对乙方供应的期刊经检查并认为达到技术质量要求的,给予签收。甲方在期刊到达指定地点之日起10个工作日内验收完毕。验收过程中,如发现收到的期刊与发货清单不符,或有破损、污损等质量问题,图书

9、馆应及时通知乙方,乙方应给予补发、换发。PartyAshall,throughinspectiontomeetthetechnicalqualityrequirements,signandreceivetheperiodicalssuppliedbyPartyBandcompletetheacceptancecheckwithin10workingdaysupontheperiodicalsarrivalatthedesignatelocation.Intheprocessofacceptance,ifitisfoundthattheperiodicalsreceivedfailtoconfo

10、rmtothedeliverylist,oranyqualityproblemssuchasbreakageanddefacementfound,thelibraryshall,intimeznotifyPartyBwhichshallreplaceorchangethesame.7、合同款项的支付Paymentofthecontractamount合同款项的支付应按照招标文件的规定进行,具体如下:Paymentofthecontractamountshallbemadeinaccordancewiththeprovisionsofthebiddingdocuments,asfollows:支

11、付方式:供货方提供全额的正式发票,采购人一次性付清货款。付款时间:不迟于一年一月日。Paymentmethod:Thesupplierprovidesorotherwisemakeavailableafullofficialinvoice,andpaymenttime:nolaterthandaymonthyear.8、履约保证金8. Performancebond有,具体如下:中标金额的2%说明:乙方在签订政府采购合同前三日内应向甲方缴纳合同总金额2%的履约保证金(元),该履约保证金于履约结束后且乙方无违约的前提下无息退还。Yeszthedetailsareasfollows:2%ofthe

12、winningbidamountNotice:PartyBshould,withinthreedayspriortosigningthegovernmentprocurementcontract,effectpaymentoftheperformancebondequalto2%ofthetotalcontractamount(RMBYuan)topartyA.TheperformancebondshallberefundedwithoutinterestaftercompletionofperformanceandwithoutPartyB,sbreachofcontract.9、合同有效期

13、9. Validtermofthecontract自一年一月一日至一年一月一日Fromdaymonthyeartodaymonthyear10、违约责任10. Defaultresponsibility10.1 有下列情况发生,甲方将向乙方发出违约通知书,并要求乙方承担赔偿责任:10.2 ProvidedthatifthefollowingcircumstancesoccurzPartyAwillissueanoticeofbreachofcontracttoPartyBandrequirePartyBtobeliableforcompensation:10.1 l乙方未按照合同规定的要求交付

14、合同货物和提供服务。10.1.1 PartyBfailstodeliverthecontractgoodsandprovideservicesasrequiredbythecontract10.1.2 乙方在收到图书馆要求补缺或更换破损期刊的通知后30日内没有补足或更换外文原版期刊。10.1.3 PartyBfailstomakeuporchangetheperiodicalsoforiginalforeignlanguagewithin30daysafterreceivingthenoticeofthelibrarytosupplythelackorchangethedamagedperio

15、dicals.10.1.4 乙方未能履行合同规定的其他责任。10.1.5 PartyBfailorisunabletoperformanceofotherliabilitieshereof.10.2 乙方承担赔偿责任包括:10.2PartyBScompensationresponsibilityinclude:10.2.1 在大学图书馆同意延长的期限内交付进口原版期刊,并承担由此给甲方造成的损失。10.2.2 DeliveryofimportedoriginaljournalsinthelibraryconsentedextendeddurationinadditiontobearthelossescausedtothepartyA.10.2.3 在大学图书馆规定的时间内,乙方对其供应有质量问题的进口原版期刊负责更换并承担因此发生的费用。如乙方无法更换,受损期刊应作降价处理。降价幅度由甲、乙双方协商决定。10.2.4 PartyBshall,withinthetimespecifiedbytheuniversitylibrary,beresponsibleforthereplacementandbearthepaymentofimportedoriginalperiodicalswithqualitydefects.IfPartyBi

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 翻译基础知识

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!