第五届广东大学生翻译大赛评分标准.docx

上传人:p** 文档编号:384910 上传时间:2023-08-06 格式:DOCX 页数:1 大小:17.74KB
下载 相关 举报
第五届广东大学生翻译大赛评分标准.docx_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《第五届广东大学生翻译大赛评分标准.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第五届广东大学生翻译大赛评分标准.docx(1页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、第五届广东大学生翻译大赛评分标准一、笔译评分标准:1.对原文的文化背景分析正确,语义信息理解准确;2 .译文表达连贯、双语转换顺畅,体裁与语体运用恰当,拼写、语法、标点运用正确,达到译文目的;3 .语言优美。二、口译评分标准:优秀90-100良好80-89中等70-79及格60-69分不及格59及以下源语的信息完除个别次要信有少量漏译有个别重大漏译、错译非内容质量50%整传达,语气息有遗漏外,源但无严重错漏译或错译常严重。目标和风格与源语语全部重要信译,准确度一现象。部分信语译文不能达一致。息都得到传达。语气和风格与源语基本一致。般,但能够基本传达源语信息息含混,但总体上基本可以达意。意,曲解

2、或歪曲原文要点和精神。目标语表达流目标语表达流较少使用灵目标语几乎大量语法和用畅,能够综合畅,有使用口译活口译技巧,没有灵活运词错误。句子技巧运用增、减、技巧,语言规目标语表达用口译技巧,生搬硬套,表运用转、省等口译范。比较死板。有译文僵硬,不达十分不地30%技巧,选词贴切,表达符合目标语习惯。不流畅或不地道的情况。符合目标语表达习惯。道。充分展示职业状态大方得体,不怯场,能够能够完成比心理素质差,职业素养20%口译工作者的心理素质比较较好地完成赛,没有重大表现紧张怯心理素质和整稳定,具备从事比赛,能积极的临场失误,场,基本上没体风貌,非言职业口译工作主动地进行有一定的非有目光交流和语交流能力强。的潜力。非言语交流。言语交流。身体语言。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 翻译基础知识

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!