《中英对照中华人民共和国烟草专卖法实施条例(2016修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照中华人民共和国烟草专卖法实施条例(2016修订).docx(28页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、RegulationontheImplementationoftheLawofthePeoplesRepublicofChinaonTobaccoMonopoly(2016Revision)DocumentNumber:OrderNo.666oftheStateCouncilof(hePeoplesRepublicofChinaAreaofLaw:TobaccoMonopoly1.evelofAuthority:AdministrativeRegulationsIssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:02-06-2016EffectiveDate:02-
2、06-2016Status:RevisedRevisedby:DecisionoftheStateCouncilonAmendingtheRegulationontheImplementationoftheLawofthePeoplesRepublicofChinaonTobaccoMonopoly(2021)(Issuedon11-10-2021Effectiveon11-10-2021):DecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealCertainAdministrativeRegulations(2023)(Issuedon07-20-2023Effe
3、ctiveon07-20-2023)2021-2023AnnotationVersion2016-2021AnnotationVersion2013-2016AnnotationVersion1997-2013AnnotationVersionRegulationontheImplementationoftheLawofthePeoplesRepublicofChinaonTobaccoMonopoly中华人民共和国烟草专卖法实施条例(IssuedbytheOrderNo.223oftheStateCouncilofthePeopleRepublicofChinaonJuly3,1997,re
4、visedforthefirsttimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCouncilonRepealingandAmendingSomeAdministrativeRegulationsonJuly18,2013,andrevisedforthesecondtimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCouncilonAmendingCertainAdministrativeRegulationsonFebrUary6,2016)(1997年7月3日中华人民共和国国务院令第223号发布根据2013年7月18日国务
5、院关于废止和修改部分行政法规的决定第一次修订根据2016年2月6日国务院关于修改部分行政法规的决定第二次修订)第一章总则ChapterIGeneralProvisionsArticle 1 ThedetailedruleshavebeenformulatedpursuanttotheLawofthePeoplesRepublicofChinaonTobaccoMonopoly(hereinafterreferredtoasTobaccoMonopoly第条根据中华人民共和国烟草专卖法(以下简称烟草专卖法),制定本条例。Law).Article 2 Tobaccomonopolyrefertom
6、onopolyoftheStateoftheadministrationofproduction,marketingandimportandexportofmonopolytobaccoproducts.Article 3 Monopolycuttobaccoreferstotobaccofilaments,dustandgranulesprocessedwithtobaccoleaves,re-curedtobaccoleavesandtobaccosheetsasrawmaterials.Article 4 Institutionoffunctionsandadministrativesy
7、stemofdepartmentsinchargeoftobaccomonopolyoftheStateCouncilandvariousprovinces,autonomousregionsandmunicipalitiesshallbedoneinaccordancewiththeprovisionsofArticle4oftheTobaccoMonopolyLaw.Forcitiesandcountieswhichdonothaveadministrativedepartmentsinchargeoftobaccomonopoly,thedepartmentsofthecitiesand
8、countiesinchargeoftobaccomonopolyshalltakechargeofsuchrulesunderdualleadershipofthetobaccomonopolyadministrativedepartmentsinchargeat(henexthigherlevelandthepeoplesgovernmentsatthesamelevel,withthetobaccomonopolyadministrativedepartmentsinchargeatthenexthigherleveltoassumethemainleadership.Article 5
9、 TheStateshallcontroloverthetarcontentsofcigarettesandcigarsandmajoradditivestocigarettesandcigars.Tobaccoproductsmanufacturersshouldnotuseharmfuladditivesandcolorantsinviolationoftherelated第二条烟草专卖是指国家对烟草专卖品的生产、销售和进出口业务实行垄断经营、统一管理的制度。第三条烟草专卖品中的烟丝是指用烟叶、复烤烟叶、烟草薄片为原料加工制成的丝、末、粒状商品。第四条国务院和省、自治区、直辖市的烟草专卖行
10、政主管部门职责及领导体制,依照烟草专卖法第四条的规定执行。设有烟草专卖行政主管部门的市、县,由市、县烟草专卖行政主管部门主管本行政区内的烟草专卖工作,受上一级烟草专卖行政主管部门和本级人民政府的双重领导,以上一级烟草专卖行政主管部门的领导为主。第五条国家对卷烟、雪茄烟焦油含量和用于卷烟、雪茄烟的主要添加剂实行控制。烟草制品生产企业不得违反国家有关规定使用有害的添加剂和色素。provisionsbytheStale.第二章烟草专卖许可证ChapterIITobaccoMonopolyLicensesArticle6Applicationfortobaccomonopolylicensesshal
11、lberequiredaccordingtotheprovisionsoftheTobaccoMonopolyLawandtheprovisionsofthissetofrulesforproducingandhandlingwholesaleandretailsaleoftobaccoproductssubjecttomonopolyandforhandlingimportsandexportsofsuchproductsandforhandlingpurchaseandmarketingofforeigntobaccoproducts.TobaccoMonopolylicensesared
12、ividedinto:(1) TobaccoMonopolyProductionEnterpriseLicense;(2) TobaccoMonopolyWholesaleEnterpriseLicense;(3) TobaccoMonopolyRetailSaleEnterpriseLicense;Article 7 ThefollowingrequirementsshallbemetinobtainingTobaccoMonopolyProductionEnterpriseLicenses:(1) Tohaveadequateamountoffundsforproducingthemono
13、polytobaccoproducts;(2) Tohavethetechnologyandequipmentforproducingthemonopolytobaccoproducts;(3) ToadapttotherequirementsoftheStateindustrialpoliciesforthetobaccoindustry;and第六条从事烟草专卖品的生产、批发、零售业务,以及经营烟草专卖品进出口业务和经营外国烟草制品购销业务的,必须依照烟草专卖法和本条例的规定,申请领取烟草专卖许可证。烟草专卖许可证分为:(一)烟草专卖生产企业许可证;(二)烟草专卖批发企业许可证;(三)烟草
14、专卖零售许可证。第七条取得烟草专卖生产企业许可证,应当具备下列条件:(一)有与生产烟草专卖品相适应的资金;(二)有生产烟草专卖品所需要的技术、设备条件;(三)符合国家烟草行业的产业政策要求;(4) ToadapttootherrequirementsasprovidedforbytheStateCouncildepartmentinchargeoftobaccopotentsales.Article 8 ThefollowingrequirementsshallbemetinobtainingTobaccoMonopolyWholesaleEnterpriseLicenses:(1) Toha
15、veadequatefundsforwholesaleofmonopolytobaccoproducts;(2) Tohaveadequateoperationalsiteandpersonnel;(3) Toconformtotherequirementsofthedistributionofmonopolytobaccowholesaleenterprises;and(4) ToconformtootherrequirementsasprovidedforbytheStateCouncildepartmentinchargeoftobaccomonopoly.Article 9 Thefo
16、llowingrequirementsshallbemetinobtainingTobaccoMonopolyRetailEnterpriseLicenses:(1) Tohaveadequatefundsforretailofmonopolytobaccoproducts;(2) Tohavethefixedsiteforbusinessoperations;(3) Toconformtotherequirementsofthedistributionofmonopolytobaccoretailenterprises;and(4) Toconformtootherrequirementsasprovidedfo