《英文优美散文译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文优美散文译文.docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、英文优美散文译文OlIlovethreethingsintheworldoThesun,themoonandyouoThesunfortheday,themoonforthenightandyouforever.浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。02Inmethetigersniffstherose.心有猛虎,细嗅蔷薇。03Letlifebebeautiful,likesummerflowersanddeath,likeautumnleaves.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。04Ifyouwerecominginthefall,1wouldbrushthesum
2、merby.往事不可谏,来者犹可追。05Iamnotagracefulperson.IamnotaSundaymorningoraFridaysunset.IamaTuesday2am,Iamgunshotsmuffledbyafewcityblocks,IamabrokenwindowduringFebruary.Mybonescrackonanightlybasis.Ifallfromelegancewithadullthud,andIapologizeformyawkwardsadness.IsometimesbelievethatIdon,tbelongaroundpeople,tha
3、tIbelongtoalltheleapdays,thatdidn,thappenoThewaylightanddarknessmixundermyskinhasbecomeastorm.Youdon,tseethelightning,butyouheartheechoes.我非优雅之人,非周日清晨或者周五黄昏。我是穷街陋巷闷重的枪响,是二月的破窗,是周二两点的凌晨。我随阴暗的重击从高贵跌落,我为我无所适从的悲哀致歉,黯然伤神,碎骨焚心。我与周围的人群格格不入,我是闰日里虚无缥缈的灵魂。明暗已在我的肤表下汇聚成一场风暴,闪电还未到来,就已雷鸣阵阵。06Hereliesonewhosenamew
4、aswritteninwater.此地长眠者,声名水上书。07Everythingisthesame,butyouarenothere,andIstillamoInseparationtheoneowhogoesawaysufferslessthan,theonewhostaysbehind.此间百凡如故,我仍留而君已去耳。行行生别离,去者不如留者神伤之甚。08SomeoneLikeYou(另寻沧海)片段:Iheard,thatyoursettleddown.已闻君,诸事安康。Thatyou,foundagirlandyourmarriednow.遇佳人,不久婚嫁。Iheardthatyourdreamscametrue.已闻君,得偿所想。Guessshegaveyouthings,Ididn,tgivetoyou.料得是,卿识君望。Oldfriend,whyareyousoshy?旧日知己,何故张皇?Itaintlikeyoutoholdbackorhidefromthelie.遮遮掩掩,欲盖弥彰。Ihatetoturnupoutoftheblueuninvited.客有不速,实非我所想。