《智能语音应用开发工作手册项目6语音翻译:让端侧机器人会议.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《智能语音应用开发工作手册项目6语音翻译:让端侧机器人会议.docx(2页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、项目六语音翻译:让端侧机器人会议一、项目目标:学习完本项目后,将自己掌握情况填入表6.1,并对相应项目目标进行难度评估,评估方法:为相应项目目标后的进行涂色,难度系数范围l-5o表6.1项目目标自测表项目目标目标难度评估是否掌握(自评)(1)了解语音翻译基本原理C(2)了解语音翻译面临的主要挑战。(3)了解语音翻译的发展历程。(4)掌握语言翻译的评价方法。(5)能够理解翻译程序中函数的作用。(6)能够对语音翻译效果进行评估。二、项目分析通过学习机器翻译相关知识,借助百度Al开放平台进行语音识别,同时借助百度Al开放平台实现文本翻译技术进行语音翻译,最终实现机器翻译,请结合分析将项目具体实践步骤
2、(简化)填入图6.1横线处:二、知识抽测1 .级联语音翻译系统是由五部分组成,将空白处补全。源语言音频一一源语言文本一一目标语言文本2 .使用BLEU测评标准对翻译出来的机器译文与人工译文计算1-gram的匹配度。机器译文tisanicedaytoday人工译文-Todayisaniceday;Pl=三、任务一创建应用在学之前,了解语音翻译包括哪两个应用?用截图的方式展示这两个应用通过使用百度Al开放平台的API接口打开后的结果。将这两个应用名称及创建应用结果填入到表6.2中。表6.2创建应用应用:应用2:四、任务二编写语音识别程序对于编写语音识别的步骤进行排序填入。中,将步骤与右侧的相关描述
3、进行连线。创建接口客户端导入 requests、AipSpeechs my_record 函数配置基础环境需要asr. speech,recognition等函数或方法定义音频读取函数利用pip命令安装baidu-aip模块导入库函数需要用到Al云服务应用参数AppID等定义语音识别函数需要用到OPen、read函数或方法五、任务三编写文本翻译程序文本翻译使用Pe)ST的访问方式,以下代码的功能是实现调用POST请求获取翻译的结果。请将以下代码进行补全。r=.post(,)result=r.()print(result)六、任务四测试语音翻译程序对前面完成的语音翻译功能的代码进行测试。并将两次测试结果填写在表6.3中表6.3语音翻译测试结果表语音输入机器译文人工译文12