诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx

上传人:p** 文档编号:873705 上传时间:2024-03-24 格式:DOCX 页数:18 大小:30.42KB
下载 相关 举报
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第1页
第1页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第2页
第2页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第3页
第3页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第4页
第4页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第5页
第5页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第6页
第6页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第7页
第7页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第8页
第8页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第9页
第9页 / 共18页
诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx_第10页
第10页 / 共18页
亲,该文档总共18页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗歌鉴赏:波德莱尔《人与海》.docx(18页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、诗歌鉴赏:波德莱尔人与海小编最近在编写教辅的时候遇到了这首波德莱尔的诗歌,读后十分喜欢,正好在找资料的时候有这样一篇关于这首诗歌的分析,觉得十分有益,有许多我们自己看不出来的细节都被作者写入,喜欢19世纪诗歌的同学们可别错过了哟!1.1HommeetIaMerHommeIibre,toujourstucherirasIamer!1.ameresttonmiroir;tuContemplestonameDansIederoulementinfinidesalame,Ettonespritn,estpasungouffremoinsamer.Tuteplaisaplongerauseindeton

2、image;Tuembrassesdesyeuxetdesbras,ettoncoeurSedistraitquelquefoisdesaproprerumeurAubruitdecetteplainteindomptableetsauvage.VousetestousIesdeuxtenebreuxetdiscrets:Homme,nuln,asondeIefonddetesabimes;Omer;nulneconnattesHchessesintimes,Tantvousetesjalouxdegardervossecrets!Etcependantvoiladessieclesinnom

3、brablesQuevousvousCombattezsanspitieniremords,TellementvousaimezIecarnageetIamortzOIutteurseternels,freresimplacables!CharlesBaudelaire-LesFleursdumal人与海自由人,你永将大海爱恋!大海如你的镜子,在无边巨浪中,将你的灵魂再现,你的心同样是苦涩的深渊。你对自己的影像流连忘返;拥抱着它,用臂膀和双眼,面对狂放原始的不平呐喊,内心骚动中不时自我排遣。人呵,无人探出你欲望底线,海呵,无人知晓你宝藏无边,你们似一对阴郁谨慎的伙伴,将这天机保守得竟如此谨严!

4、历经多少个世纪,多少年,你们争强斗狠,无悔无怜,你们如此热衷屠戮和死亡,真乃永恒斗士,无情伙伴!刘楠祺译CommentaireIitteraire文学评论I.Deuxentitesidentiques1. 相似的实体2. 1.esCorrespondancesentrehommeetIamer人与海的对应DesIetitre,hommeetIamersontassocies.Puis,desIepremiervers,IaCorrespondanceentrehommeetIamerestmontreecarceverscommenceparIemothomme,etfinitparIemot

5、mer.从题目开始,人与海就相关联起来了。从第一句诗开始,人和自然的对应就被表现出来了,因为第一句诗以人开头,最后以海结束。DansIesdeuxpremieresstrophes,BaudelaireutiliseIepronomtucarilsadresseahomme.PuisdansIesdeuxdernieresstrophes,Iepoetepasseaupronomvous,poursadresserahommeetaIamerquisontalorsreunisenunensemblefusionnel.在诗歌前两节中,波德莱尔直接使用tu你这个人称,因为他是在对人说话。接着在

6、最后两节诗中,人称又变成了vous你们,这时候其实是在向人和海说话,这两者最后也合二为一ToIlyaunjeusurIasonoritedesmots:tonespritn,estpasungouffremoinsamerauvers4:amerquiqualifieespritdehommeressembleaumotsame+mer,cequimontrebienIaCorrespondanceentrehommeetIamer.Dememe,rumeurauvers7rappelleIemotmer.在词汇发音上的“小文章:在第四句你的心同样是苦涩的深渊”中用来形容精神心灵的“amer一

7、词发音类似6me+mer”人的灵魂+海,这也表达出了人和海的相关联性。同样第七句诗中的rumeur”也会让人们想起“mer海洋一词。3. Unerelationpassionnelle情感联系1.echamplexicaldeamouretamitieestabondant(cheriras,plais,embrasses,coeur.),montrantqueIesdeuxentitesseplaisent.诗中全是关于友情爱情的词汇珍爱、讨喜、拥抱、心,从中也表达出这两者相互倾慕的事实。VousetestousIesdeuxtenebreuxetdiscretsauvers9montree

8、plicitementIelienentreIesdeuxentites,etIeursressemblancesentermesdegouts.第九句你们似一对阴郁谨慎的伙伴明确表现出了两者之间的联系以及他们趣味相同。1.,hommeetIamerparaissentcomplicesTantvousetesjalouxdegardervossecrets!ztelsdesamisquiauraientunsecretquiIeslie.人和海总是显得有灵犀:将这天机保守得竟如此谨严,就像是一对朋友,有着一个秘密将其紧紧联系在一起。1.esdeuxentitessontd,ailleursq

9、ualifieesdefreresaIafindupoeme.最后诗人还将人和海一同称为“兄弟。1.imagedeunrenvoieaautre:Lameresttonmiroir;tuContemplestoname:Iamerestunveritablemiroirdeamedehomme-amournarcissique:hommeContemplesapropreimage,sapropreame,atraversIamer.LasymetriedansduversLamerest/tonmiroir(mer);tucontemp/Iestonameillustreceteffetde

10、miroir;avecIepoint-virgulequiseraitIemiroir.Enoutre,!alliterationentrythmecevers.一方的形象投射到另一方:大海如你的镜子,将你的灵魂再现,大海是人类灵魂的镜子自恋:人类通过海洋凝视自己的形象,拷问自己的灵魂。该句十分对称,有着镜像效应,分号在这里就如同一面镜子:Lamerest/tonmiroir(mer);tucontemp/Iestonameo此外该句中的t这个音还构成了头韵注1)01.esdeuxentitesontungoutcommunduneantetdeIamort:gouffre,plonger,i

11、nfini,vousaimezIecarnageetIamort:donneuneimpressiond,unabyme,deenfer.两者都有对虚无和死亡的共同趣味:深渊、跳入、无穷、你们如此热衷屠戮和死亡,这些都给人带来了一种地狱深渊”的感受。Auvers10et11Homme,nulnasondeIefonddetesabmes;/0mer,nulneconnattesrichessesintimes,BaudelairearecoursaIafiguredestyledehypallage(attribueracertainsmotscequireviendraitnormaleme

12、ntad,autres).Eneffet,iciIefonddetesabimesestattribueahommealorsqueIes2motsfondetabimesfontnormalementreferenceaIamer,etrichessesintimesestattribueaIamerpluttquahomme.在第10和11句中人呵,无人探出你欲望底线,海呵,无人知晓你宝藏无边“,波德莱尔使用了换置注2这T修辞手法用形容其他词语的词形容这个词。事实上,efonddetesabmes本意是深渊之底用来形容了人,而底部和深渊一般是用来形容大海的,而“无穷的宝藏”被用来形容大海而

13、不是人类。CettefiguredehypallagepeutaussietrevuedansIadeuxiemestrophe,ourumeur,quiiciqualifieIesbattementsdecoeurdehommeseraitplusadapteadecrireIesondeIamer;etauverssuivantcetteplainteindomptableetsauvagepourraitsapparenteraucridunhomme(enproieauspleenparexemple),alorsquici!expressiondefinitIebruitdeIame

14、r.在诗歌的第二小节中也有换置的手法,rumeur嘈杂声这里是用来形容人类的心跳,但其实形容大海的声音反而还要更为准确。而接下来的面对狂放原始的不平呐喊反而更适合形容人的呐喊例如意志消沉时,但在这里却是在讲大海的声音。CeshypallagesmontrentunlienintimeentrehommeetIamer.换置表现出了人和海的亲密关系。AinsiIesdeuxentiteshommeetmers,entrelacentintimementdanscepoeme.人和海这两者就此在诗中紧密地交织在一起。Autreexemple:auvers5,hommeplongedansIamer

15、(plongerauseindetonimage).Notons!alliterationenplimitantIebruitduncorpsplongeantdanseau(plaisaplonger).再举一例:在第五句人跳入海中(plongerauseindetonimage)这句话中的pl这个辅音群就模仿的是人体跳入水中的声音喜爱跳水paisaplonger)Puisauvers6(TuCembrassesdesyeuxetdesbras,ettoncoeur),plusieurselementsducorpsdehommeentrentenrelationintimeavecIamen在第6句拥抱着它,用臂膀和双眼,表现出人体的各个局部与海洋也是有着亲密联系。CetentremelementdehommeetIamerestcroissanttoutaulongdupoeme,jusqu,audernierversdansIequelilssontqualifiesdefreresquimontrebienI

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 课外知识

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!