中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx

上传人:p** 文档编号:957048 上传时间:2024-06-05 格式:DOCX 页数:6 大小:30.80KB
下载 相关 举报
中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx_第1页
第1页 / 共6页
中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx_第2页
第2页 / 共6页
中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx_第3页
第3页 / 共6页
中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx_第4页
第4页 / 共6页
中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx_第5页
第5页 / 共6页
中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx_第6页
第6页 / 共6页
亲,该文档总共6页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照2021国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复.docx(6页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、OfficialReplyoftheStateCouncilonApprovingtheLaunchofthePilotProgramofCross-provincialGovernmentServicesfortheMarriageRegistrationofMainlandResidentsinSomeRegionsDocumentNumber:LetterNo.482021oftheStateCouncilAreaOflaw:MarriageRegistrationOptimizationofDoingBusiness1.evelofAuthority:RegulatoryDocumen

2、tsoftheStateCouncilIssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:04-30-2021EflectiveDate.06-01-2021Status:EffectiveOfficialReplyoftheStateCouncilonApprovingtheLaunchofthePilotProgramofCross-provincialGovernmentServicesfortheMarriageRegistrationofMainlandResidentsinSomeRegions(LetterNo.482021oftheStateCoun

3、cil)MinistryofCivilAffairs:Yourrequestforinstructionsonlaunchingthepilotprogramofcross-provincialgovernmentservicesforthemarriageregistrationofMainlandresidentsinsomeregionshasbeenreceived.Thefollowingofficialreplyisherebygiven:Forthepurposesofacceleratingtheadvancementofcrossprovincialgovernmentser

4、vices,meetingtheneedsofthepublicformarriageregistrationinplacesotherthantheirplacesofhouseholdregistration,advancingthereformofthemarriageregistrationsystem,andenablingthepublictogenerateabettersenseoffulfillmentandwell-being,theState国务院关于同意在部分地区开展内地居民婚姻登记“跨省通办”试点的批复(国函(2021)48号)民政部:你部关于在部分地区开展内地居民婚

5、姻登记“跨省通办”试点工作的请示收悉。现批复如下:为加快推进政务服务“跨省通办”,满足群众在非户籍地办理婚姻登记的需求,推进婚姻登记制度改革,增强人民群众获得感、幸福感,同意在辽宁省、山东省、广东省、重庆市、四川省实施结婚登记和离婚登记“跨省通办”试点,在江苏省、河南省、湖北省武汉市、陕西省西安市实施结婚登记“跨省通办”试点。在试点地区,相应暂时调 整实施婚姻登记条例第四条第一款、第十条第一款的 有关规定(目录附后)。调整后,双方均非本地户籍的婚 姻登记当事人可以凭一方居住证和双方户口簿、身份证, 在居住证发放地婚姻登记机关申请办理婚姻登记,或者自 行选择在一方常住户口所在地办理婚姻登记。试点

6、期限为2 年,自2021年6月1日起至2023年5月31日止。附件:国务院决定在内地居民婚姻登记“跨省通办”试点地区暂时调整实施婚姻登记条例有关规定目录国务院CouncilapprovesthelaunchofthepilotprogramofcrossprovincialgovernmentservicesformarriageregistrationanddivorceregistrationinLiaoningProvince,ShandongProvince,GuangdongProvince,ChongqingMunicipalityandSichuanProvinceaswella

7、sthepilotprogramofcross-provincialgovernmentservicesformarriageregistrationinJiangsuProvince,HenanProvince,WuhanCityinHubeiProvince,andXi,anCityinShaanxiProvince.Intheregionsunderthepilotprogram,theimplementationoftherelevantprovisionsofparagraphIofArticle4andparagraph1ofArticle10oftheRegulationonMa

8、rriageRegistration(thecatalogueofwhichisattachedbelow)shallbetemporarilyadjustedaccordingly.Aftertheadjustment,partiesregisteringamarriage,bothofwhomdonotundergohouseholdregistrationlocally,mayundergomarriageregistrationatthemarriageregistrationauthorityattheplacewheretheresidencepermitofeitherparty

9、isissuedbypresentingtheresidencepermitofeitherpartyandthehouseholdregistersandidentificationcardsofbothparties,orchooseattheirowndiscretiontoundergomarriageregistrationattheplaceofresidenceregistrationofeitherparty.Thetermofthepilotprogramshallbetwoyears,commencingfromJune1,2021untilMay31,2023.Annex

10、:CatalogueoftheRelevantProvisionsoftheRegulationonMarriageRegistrationtheImplementationofWhichIsTemporarilyAdjustedinRegionsunderthePilotProgramofCross-provincialGovernmentServicesfortheMarriageRegistrationOfMainlandResidentsasDecidedbytheStateCouncilStateCouncilApril 30, 20212021年4月30日附件国务院决定在内地居民婚

11、姻登记“跨省通办”试点地区暂时调整实施婚姻登记条例有关规定目录AnnexCatalogueoftheRelevantProvisionsoftheRegulationonMarriageRegistrationtheImplementationofWhichIsTemporarilyAdjustedinRegionsunderthePilotProgramofCross-provincialGovernmentServicestortheMarriageRegistrationofMainlandResidentsasDecidedbytheStateCouncilRegulationonMa

12、rriageRegistrationImplementationAdjustmentParagraph1ofArticle4:ForthemarriagebetweentwoMainlandresidents,boththemanandthewomanshallappeartogethertoundergothemarriageregistrationwiththemarriageregistrationauthorityattheplaceofresidenceregistrationofeitherparty.Aftertheadjustment,partiesregisteringama

13、rriage,bothofwhomdonotundergohouseholdregistrationlocally,mayundergomarriageregistrationatthemarriageregistrationauthorityattheplacewheretheresidencepermitofeitherpartyisissuedbypresentingtheresidencepermitofeither婚姻登记条例调整实施情况第四条第一款内地居民结婚,男女双方应当共同到一方当事人常住户口所在地的婚姻登记机关办理结婚登记。第十条第一款内地居民自愿离婚的,男女双方应当共同到一

14、方当事人常住户口所在地的婚姻登记机关办理离婚登记。调整后,双方均非本地户籍的婚姻登记当事人可以凭一方居住证和双方户口簿、身份证,在居住证发放地婚姻登记机关申请办理婚姻登记,或者自行选择在一方常住户口所在地办理婚姻登记。试点过程中,民政部要指导试点地区进一步加强婚姻登记管理信息系统升级改造,着力提升婚姻登记信息化水平;充分发挥全国一体化政务服务平台公共支撑作用,强化部门间信息共享,完善Paragraph1ofArticle10:WheretwoMainlandresidentsdesiredivorce,boththemanandthewomanshallappeartogethertounde

15、rgothedivorceregistrationwiththemarriageregistrationauthorityattheplaceofresidenceregistrationofeitherparty.partyandthehouseholdregistersandidentificationcardsofbothparties,orchooseattheirowndiscretiontoundergomarriageregistrationattheplaceofresidenceregistrationofeitherparty.Duringthepilotprogram,t

16、heMinistryofCivilAffairsshalldirecttheregionscoveredbythepilotprogramtofurtherstrengthentheupgradeandtransfonnationofthemarriageregistrationmanagementinformationsystem,andfocusonimprovingtheinformationtechnologyofmarriageregistration;maximizethepublicsupportroleofthe婚姻登记信息数据库,确保婚姻登记的准确性;编制婚姻登记办事指南,开展婚姻登记“跨省通办”实务培训,依法有序开展试点工作:加强宣传引导和政策解读,营造良好的社会氛围;加强调查研究,及时发现和解决突出问题,防范

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 事务文书

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!