2024年鹊桥仙·七夕原文、赏析、注释.docx

上传人:p** 文档编号:998085 上传时间:2024-06-14 格式:DOCX 页数:4 大小:11.44KB
下载 相关 举报
2024年鹊桥仙·七夕原文、赏析、注释.docx_第1页
第1页 / 共4页
2024年鹊桥仙·七夕原文、赏析、注释.docx_第2页
第2页 / 共4页
2024年鹊桥仙·七夕原文、赏析、注释.docx_第3页
第3页 / 共4页
2024年鹊桥仙·七夕原文、赏析、注释.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2024年鹊桥仙·七夕原文、赏析、注释.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2024年鹊桥仙·七夕原文、赏析、注释.docx(4页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。

1、2024年鹊桥仙七夕原文、赏析、注释鹊桥仙七夕原文、赏析、注释1原文:鹊桥仙富沙七夕为友人赋宋代:赵以夫翠绡心事,红楼欢宴,深夜沉沉无暑。竹边荷外再相逢,又还是、浮云飞去。锦笺尚湿,珠香未歇,空惹闲愁千缕。寻思不似鹊桥人,犹自得、一年一度。译文:翠绡心事,红楼欢宴,深夜沉沉无暑。竹边荷外再相逢,又还是、浮云飞去。佳人的心事有谁能够知晓呢与他相逢的初次是在自己的小红楼一次宴会,那是个天凉暑退、夜色沉沉的难忘之夜。竹韵荷风,多么美丽,幽僻的场所,二人初通情爱之后的再度相逢。短暂相会很快过去了,就像空中飘浮的云彩,霎那间消逝得无影无踪,一去而不复返了。锦笺尚湿,珠香未歇,空惹闲愁千缕。寻思不似鹊桥人

2、,犹自得、一年一度。泪珠滴落,湿润了精美的信笺;小楼中仍然弥漫着珠饰的香气。然住事如过眼烟云,旧情终难以续,苦苦思恋的结果呢,却不过是徒增烦恼而已。牛郎织女银河相阻,尚有每年七夕鹊桥相会,可是自己却与情人永无相见之日。j三:翠绡(X的。)心事,红楼欢宴,深夜沉沉无暑。竹边荷外再相逢,又还是、浮云飞去。鹊桥仙:词牌名。富沙:地名,即古建瓯县城,为词人任职所在之地。翠绡:疏而轻软的碧绿色的丝巾,古代女子多以馈赠情人。锦笺(jian)尚湿,珠香未歇,空惹闲愁千缕。寻思不似鹊桥人,犹自得、一年一度。锦笺:精致华美的信纸。珠:珍珠镶嵌的首饰,是再相逢时的赠物。歇:消散。赏析:这首词是为友人写的伤离之作,

3、抒写作者对歌伶乐伎及其所代表的那个社会阶层不幸女性们的深切同情。全词上片写欢情,下片写离恨,中间用又还句过渡,铺排得体,结构紧密,笔淡而情浓,是篇较有特色的作品。翠绡心事,红楼欢宴,深夜沉沉无暑”是说在初秋日,天凉暑退,夜色沉沉。在她的小楼中,在七夕的宴席上,她偷偷地赠给他一条碧色的丝巾,表述她内心的情意。依内容次序,三句应当逆读,词中这样安排,即使句子顿挫有味,亦能突出“翠绡一语。翠绡是疏而轻软的碧绿色的丝巾,古代女子多以馈赠情人。翠绡传情,故夜宴亦倍添欢乐,天气也仿佛格外清爽。总之,那天晚上他沉浸在欢乐与幸福之中,一切都完整地、甜蜜地保留在他心上。欢宴二字,写场面、气氛,烘托出恋人,当时的

4、欢乐与幸福。欢宴与翠绡”句对照,说明:她在欢宴的大庭广众之中偷偷赠物传情,她爱得是那样深,那样急切,简直有点忘乎所以。这一句寥寥数字勾勒出情事的美好:节日、时间、地点、天气到人物,无不美好,让人难以忘怀。竹边荷外再相逢”句则是说这是暗通情愫之后的一次幽会,地点在荷塘附近的丛竹旁边。前者席上初逢,只能借物传情,这回则可以尽情地互诉衷曲了。但是,作者的笔峰一转,传达的情意变了。如果说前一句是美好的幸福,这一句则是美好的惆怅,因为在苦苦盼望之后的相会是那么匆匆逝去,就像碧云飞去一样,不能不令人无奈、愁苦。这两句对往昔的回忆,自然引出下片的.千缕闲愁,万种情思。锦笺”二句,睹物怀人,叹惋无尽。锦笺,精

5、致华美的信纸,是她捎来的信笺。珠,珍珠镶嵌的首饰,是“再相逢时的赠物。二句写欢聚已逝只能面对她情意绵绵的信和尚带余香的赠物空自追念,低回不已。-尚、一未,写记忆犹新,前情在目,上承情事,下启愁怀。锦笺墨迹未干,珠饰还散发着她的香气,而往事浮云,旧情难续。万种愁怀,由空惹一句道出。说空惹,或许是由于信物尚存,难成眷属;或许是由于旧情未泯,人已杳然。总之,这在封建社会是常见的爱情的悲剧。悲剧已成,锦笺珠香,于事无补:闲愁千缕,也是自寻烦恼罢了。但是,惹出闲愁千缕的,不仅是她的所赠,还有七夕这个敏感的夜晚以及跟它有关的神话传说。韩鄂岁华记丽卷三引风俗通:织女七夕当渡河,使鹊为桥。古人七夕词,无不提到

6、牛郎织女,感慨他们一年才一见的刻骨相思,但秦观却说:金风玉露一相逢,便胜却人间无数”,有新意也有深意。赵以夫此词也是更进一步地写,认为自己和情人还不如牛郎织女,他们尚能一年一见,而自己和情人的再见却杳杳无期。总之,上片写欢情,下片写离恨,中间用又还”句过渡,铺排得体,结构紧密。上下互相映衬,中心十分突出。全词笔淡而情浓,是篇较有特色的作品。鹊桥仙七夕原文、赏析、注释2鹊桥仙七夕原文:绥山仙子,高情云渺,不学痴牛女。风箫声断月明中,举手谢、时人欲去。客槎曾犯,银河微浪,尚带天风海雨。相逢一醉是前缘,风雨散、飘然何处。注释:绥山:即绥氏山,在今河南偃师县南四十里,列仙传王子晋见桓良曰告我家七月七日

7、,待我于绥氏山头,果乘白鹤驻山巅,望之不到,举手谢时人而去。痴牛女:指牛郎织女,呆的异体字。客槎:槎,同楂,竹木编成的筏。用晋张华博物志故事,有人曾乘浮槎从海至天河,见牛郎织女。后至蜀问严君平曰,某年月日,有客星犯牵牛,宿计年月,正是此人到天河时也。客槎即指此。赏析:这是一首送别词,题为七夕,是写与友人陈令举在七夕夜分别之事。上片落笔先写陈令举之风度,他高IW云渺,如侯家人于绥氏山头的王子晋在风箫声声的新月之夜,没有望到家人,自己便飘然而去。与友人在七夕夜分别,词人自然想到牛郎织女,但陈令举不像他们刃暗痴心于儿女之情。下片想象友人乘坐的船只来到银河之中,当他回到人间时,就挟带着天上的天风海雨。接着他评价二人的友谊能够相逢共一醉,那是前世有缘,当天风海雨飘飘散去之后,友人也将随风飘去。写送别,一般人都会徒增伤感,而词人却是豪气纵横,驰骋想象,遨游天界银河,如陆游所说曲终觉天风海雨逼人。一般写七夕银河,总是盈盈一水间,脉脉不得语”之类的柔情凄景,而词人笔下那天风海雨之势,正显露了他不凡的气魄与胸襟,这种逼人的天风海雨,便是他豪放词风形象性的说明。本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 文学/艺术/历史 > 诗歌散文

copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!